Слеза-горошинка скатилась, кажется.
А я не чуяла, вся в забытьи.
Пускай поплачется, пуская отплачется.
Полегче станется коль нет любви...
На каждой веточке по перепелочке,
Сидят милуются в лучах зари.
Как разложить, скажи, любовь по полочкам?
Она не делится как ни мудри.
Приду на станцию, возьму квитанцию,
В багаж сдам сумочку, а в ней, а в ней
Твои открыточки, цветы-акации
Уже завядшие за много дней.
А в тех открыточках всё клятвы страстные,
Твои признания - им грош цена.
А над платформою рябины красные,
А по перрону я иду одна.
Слеза-горошинка, ну что ж отплатится
За все то горькое тебе, пойми.
Пускай поплачется, пуская отплачется.
Полегче станется коль нет любви...
A pea tear rolled down, it seems.
And I did not smell, all in oblivion.
Let it cry, letting it pay.
It will become easier if there is no love ...
On each branch there is a quail,
They sit mercifully in the dawn.
How to sort, say, love on the shelves?
She does not share, no matter how wise.
I'll come to the station, I'll take the receipt
In luggage I will hand over a handbag, and in it, and in it
Your postcards, acacia flowers
Already withered for many days.
And in those cards, all the vows are passionate,
Your confessions are worthless.
And over the platform the rowan trees are red,
And on the platform I walk alone.
Tear-pea, well it will pay off
For all that bitter to you, understand.
Let it cry, letting it pay.
It will become easier if there is no love ...