• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Киево Печерских Святых - Евангельские блаженства

    Просмотров: 5
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Киево Печерских Святых - Евангельские блаженства, а также перевод, видео и клип.

    Блажени нищии духом, яко тех есть Царствие Небесное
    Блажени плачущии, яко тии утешатся
    Блажени кротцыи, яко тии наследят землю
    Блажени алчущии и жаждущии правды, яко тии насытятся
    Блажени милостивии, яко тии помиловани будут
    Блажени чистии сердцем, яко тии Бога узрят
    Блажени миротворцы, яко тии сынове Божии нарекутся
    Блажени изгнани правды ради, яко тех есть Царствие Небесное
    Блажени есте, егда поносят вам, и ижденут, и рекут всяк зол глагол на вы лжуще, Мене ради: Радуйтеся и веселитеся, яко мзда ваша многа на небесех: тако бо изгнаша пророки, иже (беша) прежде вас.
    В синодальном переводе:
    Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие.
    Блаженны алчущие ныне, ибо насытитесь.
    Блаженны плачущие ныне, ибо воссмеетесь.
    Блаженны вы, когда возненавидят вас люди и когда отлучат вас, и будут поносить, и пронесут имя ваше, как бесчестное, за Сына Человеческого. Возрадуйтесь в тот день и возвеселитесь, ибо велика вам награда на небесах.
    В переводе Кузнецовой [2]:
    Радуйтесь, бедные! Царство Бога ваше.
    Радуйтесь, кто голоден теперь! Бог вас насытит.
    Радуйтесь, кто плачет теперь! Вы будете смеяться.
    Радуйтесь, когда люди вас ненавидят и когда изгоняют, оскорбляют и чернят ваше имя – и всё это из-за Сына человеческого. Радуйтесь в тот день, прыгайте от радости! Вас ждёт на небесах великая награда!
    В переводе Аверинцева [3]:
    Блаженны нищие, ибо ваше Царство Божие.
    Блаженны алчущие ныне, ибо вы будете насыщены.
    Блаженны плачущие ныне, ибо вы посмеетесь.
    Блаженны вы, когда возненавидят вас люди, когда отлучат вас, и оклевещут, и подвергнут имя ваше бесчестию из-за Сына Человеческого; радуйтесь в тот день и ликуйте, ибо вот, велика награда ваша на небе!
    В современных переводах, учитывающих библейскую критику, в первом макаризме по Лк ничего не говорится о духе.

    Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven
    Blessed are those who mourn , for they shall be comforted TII
    Blessed krottsyi , Thou TII inherit the earth
    Blessed are those who hunger and thirst for righteousness , for they shall be filled TII
    Blessed are the merciful , for they will pardon TII
    Blessed are the pure in heart, for they shall see God
    Blessed are the peacemakers , for they shall be called God's children of TII
    Blessed are the persecuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven
    Blessed are the natural , when thou revile you , and izhdenut and rekut is everyone angry at you lzhusche verb , for My sake : Rejoice and be glad, for great is your reward in heaven : tacos bo izgnasha prophets , Who ( besha ) before you.
    In the King James Version :
    Blessed are the poor in spirit, for yours is the kingdom of God.
    Blessed are ye that hunger now : for ye shall be filled .
    Blessed are you who weep now , for you shall laugh .
    Blessed are ye, when men shall hate you , and when they shall separate you, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of Man . Rejoice in that day and leap for joy , because great is your reward in heaven .
    Translated Kuznetsova [2] :
    Rejoice , the poor ! The kingdom of God is yours.
    Rejoice , who are hungry now ! God will saturate .
    Rejoice, ye who weep now ! You will laugh .
    Rejoice when people hate you and when expelled , insult and vilify your name - and all this because of the Son of man . Rejoice in that day , jump for joy ! You will find a great reward in heaven !
    Translated Averintsev [3] :
    Blessed are the poor , for your kingdom of God .
    Blessed are you who hunger now , for you will be saturated.
    Blessed are you who weep now , for you will laugh .
    Blessed are you when men hate you , when they exclude you and okleveschut and subjected to dishonor your name because of the Son of Man ; Rejoice in that day and leap for joy , for behold, your reward is great in heaven !
    In modern translations , taking into account the biblical criticism in the first makarizme by Luke says nothing about the spirit.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет