Օրդ լույս բացվում է,
Երբ ամպերի շղարշն անցնում է,
Եւ քո պատկերը թևածում է
Կապույտ ծովի ափին:
Քո հպարտ անունը,
Իմ պապերի օջախն ու տունը
Եվ երկնքիդ խաղաղ անհունը
Տեսիլք` գաղթի ճամփին:
Վերքը երգ է դարձել,
Դարերով է անցել,
Ապրելու պատգամ
Կաս, քանի դեռ կամ`
Կիլի-ի-կիա
Կիլի-ի-կիա
Քո հեռավոր ափին մշուշ է,
բայց դու արծվի պես թևածում ես հար,
Կիլի-ի-կիա
Կիլի-ի-կիա
Սիրտս նվեր ու բախտս քեզ թև`
շողա հավերժ անգին իմ ԳՈՀԱՐ
Հուշդ լուռ մորմոք է,
Ավազներից հառնող բողոք է,
Իսկ այբ-բեն-գիմն ասես աղոթք է
Աշխարհը կերտողին:
Երգդ միշտ հնչում է,
Ու երազի ձայնով կանչում է
Քո ափռված հոգին տենչում է
Իջնել իր մայր հողին:
Սեր ես, հույս ես, հավատ,
Մեր դրոշն ես անպարտ,
Եվ արվեստդ` զենք`
Որ կերտում ենք մենք:
The day dawns,
When the veil of clouds passes,
And your image is glorious
On the shore of the blue sea.
Your proud name,
My grandparents' home and home
And the peaceful bottomless sky
A vision on the way to migration.
The wound has become a song,
Centuries have passed,
A message to live
Wait as long as or
Kili-i-kia
Kili-i-kia
It 's foggy on your far shore,
but thou art like an eagle,
Kili-i-kia
Kili-i-kia
My heart is a gift and good luck to you!
shine forever my precious GOAL
Your memory is a silent murmur,
It's a complaint from the sand,
And ayb-ben-gim is like a prayer
To the creator of the world.
Your song always sounds,
And he calls with the sound of a dream
Your scorched soul longs
Go down to his motherland.
You are love, you are hope, faith,
You are our flag invincible,
And your art is a weapon
What we build.