Крыши домов дрожат под тяжестью дней,
Небесный пастух пасет облака,
Город стреляет в ночь дробью огней,
Но ночь сильней, ее власть велика.
Тем, кто ложится спать - спокойного сна.
Спокойная ночь...
Тем, кто ложится спать - спокойного сна.
Спокойная ночь...
Я ждал это время, и вот это время пришло,
Те, кто молчал, перестали молчать.
Те, кому нечего ждать, садятся в седло,
Их не догнать, уже не догнать.
Тем, кто ложится спать - спокойного сна.
Спокойная ночь...
Тем, кто ложится спать - спокойного сна.
Спокойная ночь...
Соседи приходят, им слышится стук копыт,
Мешают уснуть, тревожат их сон.
Те, кому нечего ждать, отправляются в путь
Те, кто спасен, те, кто спасен.
Тем, кто ложится спать - спокойного сна.
Спокойная ночь...
Тем, кто ложится спать - спокойного сна.
Спокойная ночь...
Roofs of houses tremble under the weight of days
The heavenly shepherd grazes the clouds
The city shoots at night with a shot of lights
But the night is stronger, her power is great.
Those who go to bed have a good night's sleep.
Good night ...
Those who go to bed have a good night's sleep.
Good night ...
I was waiting for this time, and now this time has come,
Those who were silent ceased to be silent.
Those who have nothing to wait sit in the saddle
They cannot be caught up, they cannot catch up.
Those who go to bed have a good night's sleep.
Good night ...
Those who go to bed have a good night's sleep.
Good night ...
Neighbors come, they hear the sound of hooves
They interfere with sleep, disturbing their sleep.
Those who have nothing to wait set off
Those who are saved, those who are saved.
Those who go to bed have a good night's sleep.
Good night ...
Those who go to bed have a good night's sleep.
Good night ...