• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Кишори Мохан д и Судеви дд - Шри Шачи-таная аштакам

    Просмотров: 14
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Кишори Мохан д и Судеви дд - Шри Шачи-таная аштакам, а также перевод, видео и клип.

    Шри Шачи-танайаштакам


    Я предлагаю пранаму Шачи-танайе Шри Гаурахари, чьи красивые волосы украшены пылью, поднимающейся от Его танца, чьи пленительные подобные плоду бимба алые губы дрожат во время пения харинама-киртана

    Молитва, написанная Сарвабхаумой Бхаттачарьей

    1
    уджджвала-варана-гаура-вара-дехам
    виласита-ниравадхи-бхава-видехам
    три-бхувана-павана-крипанах лешам
    там пранамами ча шри шачи-танайам

    Я приношу поклоны Шри Шачи-танайе (сыну Шачи), Шри Гаурахари, чья форма сияет ярче расплавленного золота. Преисполненный бхавы Шримати Радхики, Он совершает множество экстатических игр и очищает три мира одной лишь крупицей Своей милости.

    2
    гадагада-антара-бхава-викарам
    дурджана-тарджана-нада-вишалам
    бхава-бхана-бханджана-карана-карунам
    там пранамами ча шри шачи-танайам

    Я предлагаю пранаму Шачи-танайе Шри Гаурахари, голос которого всегда срывается, когда Он купается в волнах саттвика-бхавы в Своем сердце, и чей громовой рев наводит ужас на атеистов, препятствующих бхакти. Его милость полностью разрушает страх материального существования.

    3
    арунамбарадхара-чару-каполам
    инду-вининдита-накхачайа-ручирам
    джалпита-ниджа-гуна-нама-винодам
    там пранамами ча шри шачи-танайам

    Я предлагаю пранаму Шачи-танайе Шри Гаурахари, чьи одежды — цвета восходящего солнца, чьи прекрасные щеки очаровательны, а ногти на пальцах ног излучают сияние, попирающее славу полной луны. Он черпает неописуемое блаженство, совершая киртан Своих собственных имен и добродетелей.

    4
    вигалита-найана-камала-джаладхарам
    бхушана-нава-раса-бхава-викарам
    гати ати-мантхара-нритйа-виласам
    там пранамами ча шри шачи-танайам

    Я предлагаю пранаму Шачи-танайе Шри Гаурахари, из лотосных глаз которого беспрестанно льются потоки слез, чье тело украшают неувядаемые саттвика-бхавы, и чей пояс ослаблен из-за восторженного танца.

    5
    чанчала-чару-чарана-гати-ручирам
    манджира-ранджита-пада-йуга-мадхурам
    чандра-вининдита-шитала-ваданам
    там пранамами ча шри шачи-танайам

    Я предлагаю пранаму Шачи-танайе Шри Гаурахари. Движение Его лотосных стоп, украшенных браслетами, завораживает, а лицо охлаждает больше, чем луна.

    6
    дхрита-кати-дора-камандалу-дандам
    дивйа калевара-мундита-мундам
    дурджана-калмаша-кхандана-дандам
    там пранамами ча шри шачи-танайам

    Я предлагаю пранаму Шачи-танайе Шри Гаурахари, который носит подвязку для каупин (дора) вокруг талии, чья бритая голова необыкновенно прекрасна, и кто держит в одной руке камандалу, а в другой — данду, уничтожающую грехи нечестивцев.

    7
    бхушана-бхураджа-алака-валитам
    кампита-бимбадхара-вара-ручирам
    малайаджа-вирачита-уджджвала-тилакам
    там пранамами ча шри шачи-танайам

    Я предлагаю пранаму Шачи-танайе Шри Гаурахари, чьи красивые волосы украшены пылью, поднимающейся от Его танца, чьи пленительные подобные плоду бимба алые губы дрожат во время пения харинама-картана, и Его форма украшена сверкающей тилакой из малайаджа-чандана (сандала).

    8
    ниндита аруна-камала-дала-найанам
    аджануламбита-шри-бхуджа-йугалам
    калевара-каишора-нартака-вешам
    там пранамами ча шри шачи-танайам

    Я предлагаю пранаму Шачи-танайе Шри Гаурахари с глазами цвета восходящего солнца (аруна), покоряющими великолепие цветущих лотосов. Его руки достигают колен, и Он одет, как юный танцор.

    Sri sachi tanayastakam
     

    I offer pranama Sachi-tanaye to Sri Gaurahari, whose beautiful hair is adorned with dust rising from His dance, whose captivating bimba-like scarlet lips tremble while singing harinama-kirtana

    Prayer written by Sarvabhauma Bhattacarya

    1
    ujjwala-varana-gaura-vara-deham
    Vilasita-niravadhi-bhava-videham
    tri-bhuvana-pavana-kripanah lesham
    there pranamam ca sri sachi-tanayam

    I offer my obeisances to Sri Saci-tanaye (the son of Saci), Sri Gaurahari, whose form shines brighter than molten gold. Filled with the bhavas of Srimati Radhika, He performs many ecstatic pastimes and purifies the three worlds with only a grain of His mercy.

    2
    gadagada-antara-bhava-vikaram
    durjana-tarjan-nada-vishalam
    bhava-bhana-bhanjana-karana-karunam
    there pranamam ca sri sachi-tanayam

    I offer the pranama Sachi-tanaye to Sri Gaurahari, whose voice always breaks when He bathes in the waves of sattvika-bhava in His heart, and whose thunderous roar terrifies atheists who impede bhakti. His grace completely destroys the fear of material existence.

    3
    arunambaradhara-charu-capolam
    ind-vinindita-nakhachaya-ruchiram
    jalpita-nija-guna-nama-winodam
    there pranamam ca sri sachi-tanayam

    I offer Sri Gaurahari pranama Sachi-tanaye, whose clothes are the colors of the rising sun, whose beautiful cheeks are charming, and the toenails emit a radiance that violates the glory of the full moon. He draws indescribable bliss by performing the kirtan of His own names and virtues.

    4
    vigalita-nayana-kamala-jaladharam
    bhushana-nava-rasa-bhava-vikaram
    gati ati-manthara-nrtya-vilasam
    there pranamam ca sri sachi-tanayam

    I offer the pranama Sachi-tanaye of Sri Gaurahari, from whose lotus eyes there are unceasing streams of tears, whose body is decorated with unfading sattvika-bhavas, and whose belt is weakened due to an enthusiastic dance.

    5
    cancala-charu-carana-gati-ruchiram
    manjira-ranjita-pada-yuga-madhuram
    candra-vinindita -itala-vadanam
    there pranamam ca sri sachi-tanayam

    I offer pranama Sachi-tanaye Sri Gaurahari. The movement of His lotus feet, adorned with bracelets, is mesmerizing, and his face cools more than the moon.

    6
    dhrta-kati-dora-kamandalu-dandam
    divya kalevara-mundita-mundam
    durjana-kalmasha-khandana-dandam
    there pranamam ca sri sachi-tanayam

    I offer Sri Gaurahari pranama Sachi-tanaye, who wears a garter for kaupins (dora) around the waist, whose shaved head is unusually beautiful, and who holds the cymandala in one hand and the danda in the other, which destroys the sins of the ungodly.

    7
    bhusana-bhuraja-alaka-valitam
    campita-bimbadhara-vara-ruciram
    malayaja-virachita-ujjwala-tilakam
    there pranamam ca sri sachi-tanayam

    I offer Sri Gaurahari pranama Sachi-tanaye, whose beautiful hair is adorned with dust rising from His dance, whose captivating bimba-like scarlet lips tremble while singing harinama-cartan, and His form is decorated with sparkling tilaka from malayaja-chandana (sandalwood).

    8
    nindita aruna-kamala-dala-nayanam
    ajanulambita-sri-bhuja-yugalam
    kalevara-kaisora-nartaka-vesam
    there pranamam ca sri sachi-tanayam

    I offer Sri Gaurahari pranama Sachi-tanaye with eyes the color of the rising sun (aruna) conquering the splendor of blooming lotuses. His hands reach his knees, and He is dressed like a young dancer.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет