• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Кишори Мохан дас Судеви диди - Suddha Bhakata Carana Renu

    Просмотров: 67
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Кишори Мохан дас Судеви диди - Suddha Bhakata Carana Renu, а также перевод, видео и клип.

    Author: Bhaktivinoda Thakura
    Book Name: Saranagati
    Language: Bengali

    LYRICS:
    (1)
    śuddha-bhakata-caraṇa-reṇu,
    bhajana-anukūla
    bhakata-sevā, parama-siddhi,
    prema-latikāra mūla

    (2)
    mādhava-tithi, bhakti-jananī,
    jetane pālana kori
    kṛṣṇa-basati, basati boli',
    parama ādare bori

    (3)
    gaur āmāra, je-saba sthāne,
    koralo bhramaṇa rańge
    se-saba sthāna, heribo āmi,
    praṇayi-bhakata-sańge

    (4)
    mṛdańga-bādya, śunite mana,
    abasara sadā jāce
    gaura-bihita, kīrtana śuni',
    ānande hṛdoya nāce

    (5)
    jugala-mūrti, dekhiyā mora,
    parama-ānanda hoya
    prasāda-sebā korite hoya,
    sakala prapañca jaya

    (6)
    je-dina gṛhe, bhajana dekhi,
    gṛhete goloka bhāya
    caraṇa-sīdhu, dekhiyā gańgā,
    sukha sā sīmā pāya

    (7)
    tulasī dekhi', jurāya prāṇa,
    mādhava-toṣaṇī jāni'
    gaura-priya, śāka-sevane,
    jīvana sārthaka māni

    (8)
    bhakativinoda, kṛṣṇa-bhajane,
    anakūla pāya jāhā
    prati-dibase, parama-sukhe,
    swīkāra koroye tāhā

    TRANSLATION
    1) The dust of the lotus feet of pure devotees, enthusiastic devotional service, and service to the pure devotees of the highest order are the roots of the creeper of devotion.

    2) The holy days like Ekadasi and Janmastami are the mother of devotion for those devotees who respect them. Let the holy places of Krsna's pastimes be my places of worship, and bless me.

    3) May I always visit all the holy places associated with the lila of Lord Caitanya and His devotees.

    4) When I hear the sound of the mrdanga in my heart I always desire to join in kirtana; and when I hear the bonafide songs describing Lord Caitanya's pastimes, my heart dances in ecstasy.

    5) Whenever I see the transcendental sri-vigrahas of Radha-Krsna I am in bliss, for by taking Their Lordships' prasada we can conquer over the material elements.

    6) One day while performing devotional practices, I saw my house transformed into Goloka Vrndavana. When I take the caranamrta of the Deity, I see the holy Ganges waters that come from the feet of Lord Visnu, and my bliss knows no bounds.

    7) By seeing the tulasi tree my heart feels joy and Lord Madhava (Krsna) is also satisfied. When I eat the prasada favored by Lord Caitanya it is a new life's experience. (Lord Caitanya was very fond of a green vegetable preparation called sak, and there is another song in this book that tells of the amazing effects of this type of prasada.)

    8) Bhaktivinoda concludes by saying: "Whosoever attains the stage of enthusiasm for these devotional practices will be supremely blissful wherever he may be."

    REMARKS/EXTRA INFORMATION:
    This song can be rendered in Raga Misra Gara or Raga Bihag. This song was one of Visnujana Swami’s favorites.

    Автор: Бхактивинода Тхакур
    Название книги: Саранагати
    Язык: бенгальский

    ТЕКСТ ПЕСНИ:
    (1)
    шуддха-бхаката-чарана-решу,
    бхаджана-анукула
    бхаката-сева, парама-сиддхи,
    история о любви

    (2)
    мадхава-титхи, бхакти-джанани,
    Джетане Палана Кори
    кша-басати, басати боли ',
    парама адаре бори

    (3)
    гаур амара, дже-саба стхане,
    Корало Бхрамана Ранге
    се-саба стхана, херибо ми,
    пранаи-бхаката-санге

    (4)
    мданга-бадйа, итеуните мана,
    abasara sadā jāce
    гаура-бихита, киртана шуни ',
    Nande Hdoya Nāce

    (5)
    джугала-мурти, дехия мора,
    парама-ананда хойя
    прасада-себа корите хойя,
    Сакала прапанса джая

    (6)
    дже-дина гехе, бхаджана декхи,
    gṛhete goloka bhāya
    чарана-сидху, дехия ганга,
    сукха са сима пайа

    (7)
    туласи декхи ', джурайа прана,
    мадхава-тошани джани '
    гаура-прия, ка-севане,
    дживана сартхака мани

    (8)
    бхакативинода, кша-бхаджане,
    анакула пая джаха
    прати-дибасе, парама-сукхе,
    swīkāra koroye tāhā

    ПЕРЕВОД
    1) Пыль с лотосных стоп чистых преданных, энтузиазм преданного служения и служение чистым преданным высшего уровня - это корни лианы преданности.

    2) Святые дни, такие как Экадаши и Джанмаштами, являются матерью преданности для тех преданных, которые их уважают. Пусть святые места игр Кришны станут моими местами поклонения и благословят меня.

    3) Могу ли я всегда посещать все святые места, связанные с лилой Господа Чайтаньи и Его преданных.

    4) Когда я слышу звук мриданги в своем сердце, я всегда хочу присоединиться к киртану; и когда я слышу настоящие песни, описывающие игры Господа Чайтаньи, мое сердце бьется в экстазе.

    5) Когда я вижу трансцендентные шри-виграхи Радхи-Кришны, я пребываю в блаженстве, потому что, принимая прасад Их Светлостей, мы можем победить материальные элементы.

    6) Однажды, выполняя практики преданности, я увидел, как мой дом превратился в Голоку Вриндавана. Когда я принимаю чаранамриту Божества, я вижу святые воды Ганги, исходящие от стоп Господа Вишну, и мое блаженство не знает границ.

    7. Глядя на дерево туласи, мое сердце испытывает радость, и Господь Мадхава (Кришна) также удовлетворен. Когда я ем прасад, любимый Господом Чайтаньей, это новый жизненный опыт. (Господь Чайтанья очень любил приготовление из зеленых овощей под названием сак, и в этой книге есть еще одна песня, рассказывающая об удивительных эффектах этого вида прасада.)

    8) В заключение Бхактивинода говорит: «Всякий, кто достигнет стадии энтузиазма в отношении этих практик преданного служения, будет в высшей степени счастлив, где бы он ни находился».

    ЗАМЕЧАНИЯ / ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
    Эту песню можно воспроизвести в Рага Мишра Гара или Рага Бихаг. Эта песня была одной из любимых песен Вишнуджаны Свами.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет