На британские законы предпочел он наплевать,
Как на суше, так и в море, было с кем повоевать.
С авантюрными делами он судьбу свою связал,
За сотню миль наживу чувствовал корсар.
К черту за пазуху он направлял паруса,
В погоне за удачей, к тем островам, где звучали сирен голоса,
И ветер жил бродячий а-а-а-а-а
В погоне за удачей.
Нет, не думал он о чести, в спину бил своих врагов,
Приручил коварных бестий, что топили моряков.
Он купеческие судна в лоно смерти завлекал,
В богатстве разум безнадежно утопал.
К черту за пазуху он направлял паруса,
В погоне за удачей, к тем островам, где звучали сирен голоса,
И ветер жил бродячий а-а-а-а-а
В погоне за удачей.
Девы морскими, ведомые силами зла, они отнюдь не постоянны.
Вся эта сделка для бестий всего лишь игра, не зря их души так коварны.
Что ж ты, бывалый моряк, этот факт не учел?
Твой флаг болтается на рее, сам же в пучине свою ты погибель обрел
И стал любимым их трофеем, а-а-а-а-а
И стал любимым их трофеем, и стал любимым их трофеем.
И стал любимым их трофеем.
He chose not to give a damn about British laws,
Both on land and at sea, there was someone to fight with.
He tied his fate with adventurous deeds,
A hundred miles away, the corsair sensed the profit.
To hell with his bosom, he set the sails,
In pursuit of fortune, to those islands where the voices of sirens sounded,
And the wind lived a stray a-a-a-a-a
In pursuit of luck.
No, he didn’t think about honor, he hit his enemies in the back,
He tamed the insidious beasts that drowned sailors.
He lured merchant ships into the bosom of death,
The mind was hopelessly drowned in wealth.
To hell with his bosom, he set the sails,
In pursuit of fortune, to those islands where the voices of sirens sounded,
And the wind lived a stray a-a-a-a-a
In pursuit of luck.
The sea maidens, driven by the forces of evil, are by no means constant.
This whole deal is just a game for the beasts, it’s not for nothing that their souls are so insidious.
Why didn’t you, an experienced sailor, take this fact into account?
Your flag dangles from the yardarm, but in the abyss you yourself have found your destruction
And became their favorite trophy, a-a-a-a-a
And it became their favorite trophy, and it became their favorite trophy.
And it became their favorite trophy.