Свято веселеє нас привітало,
Свято, найбільш укохане в народі,
Будьмо ж веселі, журитися годі,
Набік лихеє, кого що спіткало.
Будьмо веселі, всі клопоти киньмо,
Хто ма кохання, втішаймось коханням.
Даймо в нас волю всім добрим бажанням
І без злоби проти ворогів стріньмо.
Стріньмо як дітям народу годиться:
Серцем одвертим і чулості повним;
І цілий край свій любов'ю ми сповним,
І в злих серцях та любов заіскриться -
В святий вечір.
Хто з нас був добрий, добріший ще буде,
Хто неприязний, щоб добрості вчився;
Не забуваймо: в сей день народився
Той, хто кохання приніс на всі люди.
Нумо ж, зберімось у купу тісніше,
Кожна родина, як звичай навчає,
А в кого зовсім родини немає,
Друга хай знайде, а смутком не дише.
Тільки такий недошкребок культури,
Що до народу кохання не має,
Що його звичаї всі зневажає,
Той нехай буде смутний і похмурий -
В святий вечір.
Holy veseleє us privіtalo ,
Holy naybіlsh ukohane in narodі ,
Cheers Well Veseli , chides godі ,
Nabіk liheє who scho spіtkalo .
Cheers Veseli , Vsi Klopotov kinmo ,
Hto ma kohannja , vtіshaymos Cohanim .
Daimyo we will vsіm Welcome Bazhanov
I. no grudge against vorogіv strіnmo .
Strіnmo yak dіtyam suit people :
Sericite odvertim i chulostі povnim ;
I. tsіly edge svіy lyubov'yu E spovnim ,
I. zlih insertions in the love zaіskritsya -
In the Holy Vechir .
Hto s buv us kinder dobrіshy alkaline Buda
Hto dislike dwellers dobrostі vchivsya ;
Not zabuvaymo This day narodivsya
One hto kohannja prinіs on Vsi people .
Numo Well, at Coop zberіmos tіsnіshe ,
Cutaneous homeland, yak zvichay navchaє ,
And who zovsіm Rodini nemaє ,
Other high znayde and smutkom not Dische .
Til'ky takyj nedoshkrebok culture,
Scho to people kohannja not Got ,
Scho yogo zvichaї Vsi znevazhaє ,
That let them bude i vaguely pohmury -
In the Holy Vechir .