Кондак благоверной княгини Евдокии в инокинях Евфросинии
глас 2
Вся красная мира сего, яко суетная, презревши/ и тело твое постом и бдением изнуривши,/ непрестанными молитвами Богу угодила еси,/ преподобная Евфросиние,/ и, дар исцелений от Него прияти сподобльшися,/ слепому прозрение и многим недужным иcцеление даровала еси./ Темже радостно взываем, глаголюще:// слава Богу, прославляющему святыя Своя.
Kondak of the Blessed Princess Evdokia in the monks of Euphrosyne
Glass 2
The whole red world, as if vain, despised/ and your body with a post and vigor is exhausted,/ unceasing prayers to God, thou,/ the reverend Euphrosy,/ and, the gift of healing from him to be stunned,/ Blind insight and many aestroly, ICELSISION TO THIS./ The same joyfully appeal, verbal: // Glory to God, glorifying His holy.