Собирай на дороге камни и учись их швырять в воробьев,
Пусть их перья летают по белому свету и ищут счастья...
А на зиму запасай, как алхимик, побольше березовых дров,
Не придет в твой дом горе, не просочится несчастье.
Лишь черные лебеди сядут на шаткий карниз.
Реальность меняется и радости больше не будет.
В подвалах пятиэтажек адепты копают ступеньки вниз,
Все глубже и глубже, сквозь породы пластмассовых буден.
А сочельник - он за благословением где-то вдали,
Нам к нему не добраться, можно лишь потянуться руками
И нащупать холод железа, что торжественно падает. Жди,
Когда закружатся лунные карлики ночи, почуявши падаль
Вот так и наступает несуществующий рай...
Только стены вечной пещеры сохранят злую тайну светил,
Как трактаты о черном, о белом и режуще алом
Разрушая пространство иллюзий, раздвигая границы могил
Я останусь один на один с безразличием карнавала...
Вот так и наступает несуществующий рай...
Collect stones on the road and learn to throw them at sparrows,
Let their feathers fly around the world and seek happiness ...
And for the winter, stock up, like an alchemist, more birch firewood,
Woe will not come to your house, misfortune will not seep.
Only black swans sit on a shaky cornice.
Reality is changing and there will be no more joy.
In the basements of five-story buildings, adherents dig down stairs,
Deeper and deeper, through the rocks of plastic buden.
And the Christmas Eve - he is for a blessing somewhere far away,
We can’t reach him, you can only reach for your hands
And feel the cold of iron that solemnly falls. Wait
When the moon dwarfs of the night spin, sensing carrion
And so there comes a non-existent paradise ...
Only the walls of the eternal cave will keep the evil secret of the stars,
Like treatises on black, on white and cutting scarlet
Destroying the space of illusions, pushing the boundaries of graves
I will be left alone with the indifference of the carnival ...
And so there comes a non-existent paradise ...