• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Красная плесень - Есть улицы еврейские

    Просмотров: 14
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Красная плесень - Есть улицы еврейские, а также перевод, видео и клип.

    Есть улицы: еврейские с названьями забавными,
    Французские, испанские - одна другой смешней. /Смешней!/
    А мне милей арабские, милее палистинские!
    От их названий ласковых становится светлей! /Светлей!/

    Пройдусь по Хананбыртандык,
    Сверну на Пындырдышхандак
    И на Зольбанхарлыэнды
    Я постою в тени!
    Присяду на Хэрдыларма,
    Проедусь по Халармэн Хусейна,
    Как будто в детство дельнее
    Ведут меня они! /Они! Они!/

    Есть улицы узбекские с названьями нерусскими.
    Чукотские, удмуртские их трудно произнесть! /Произнесть!/
    А мне милей японские, милей мне африканские! /Понимаешь!/
    От их названий ласковых, /Понимаешь!/ становиться хмельней! /Хмельней!/

    Пройдусь по Уитауньпи,
    Сверну на Дзиньдзахунькуин.
    У Наристагенватс /ватс/ я постою в строю!
    Попью соке в Коничева,
    Съем булочку Агишь-Акбар,
    Потом ещё рогалик съем
    На Монте Брайтон Бич!
    Пройдусь по Хананбыртхандык,
    Сверну на Пындырдышхандак
    И на Зольбанхарлыэнды
    Я постою в тени!
    Присяду на Хэрдыларма,
    Проедусь по Халармэн Хусейна,
    Как будто в детство дельнее
    Ведут меня они! /Они! Они!/
    На Монте Брайтон Бич! /Бич!/

    There are streets: Jewish with funny names,
    French, Spanish - each funnier than the other. / Funnier! /
    And I am dearer Arab, dearer Palistin!
    From their names affectionate becomes brighter! / Brighter! /

    I will walk along Khananbyrtandyk,
    I will turn to Pyndyrdyshkhandak
    And on Solbanharlyandy
    I'll stand in the shade!
    I'll sit on Hirdylarm,
    I'll take a ride through Halarmen Hussein
    As if in childhood it is more efficient
    They are leading me! /They! They!/

    There are Uzbek streets with non-Russian names.
    Chukchi, Udmurt, they are difficult to pronounce! / Speak! /
    And I'm dearer to Japanese, dearer to me African! / You see! /
    From their names affectionate, / You see! / Become drunk! / Get drunk! /

    Walk through Whithaunpee
    I will turn to Dzindzakhunkuin.
    At Naristagenwats / watts / I will stand in the ranks!
    I'll drink some juice in Konicheva,
    Eat a bun Agish-Akbar,
    Then I'll eat another bagel
    On Monte Brighton Beach!
    I will walk along Khananbyrtkhandyk,
    I will turn to Pyndyrdyshkhandak
    And on Solbanharlyandy
    I'll stand in the shade!
    I'll sit on Hirdylarm,
    I will drive along Halarmen Hussein,
    As if in childhood it is more efficient
    They are leading me! /They! They!/
    On Monte Brighton Beach! / Beach! /

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет