— Дунаю-Дунаю, чаму ціха йдзеш?
— А як мне, Дунаю, паціху ня йсці?
На мне, на Дунаю, тры чаўны ідуць,
А ў адным чаўночку конікі ірзуць.
У другім чаўночку малайцы пяюць,
А ў трэцім чаўночку дзяўчаты плачуць.
Конікі ірзуць, бо вайну чуюць,
Малайцы пяюць — на вайну ідуць.
Малайцы пяюць — на вайну ідуць,
Дзяўчаты плачуць, што ў палон бяруць.
Да прыйшоў да яе сам пан-капітан:
— Чаго ты, дзяўчынка, так сільна плачаш?
Чаго ты, дзяўчынка, так сільна плачаш?
А ці ты, дзяўчынка, замуж не хочаш?
Ўзяў бы я за сябе ― ня роўна ты мне;
Вазьму я цябе за свайго слугу.
Яму будзеш жана, а мне мілая,
Яму будзеш пасцель слаць, са мной ляжаш спаць.
— Няпраўда твая, сам пан-капітан,
Каму буду пасцель слаць, з тым і лягу спаць.
А ці свецяць два месяцы пры адной зары?
Ды й не жывуць два мужы пры адной жане.
— Дзяўчына-дзяўчыначка размыслёная,
Была б твая галовачка з плеч зрублёная.
- The Danube , the Danube, Chama tsіha ydzesh ?
- A yak me Danube patsіhu ystsі nya ?
On me , on the Danube, chaўny іduts spectra ,
A ¢ adnym chaўnochku konіkі іrzuts .
Do drugіm chaўnochku pyayuts Malays ,
A ¢ tretsіm chaўnochku dzyaўchaty plachuts .
Konіkі іrzuts , more Vainu chuyuts ,
Malays pyayuts - on Vine іduts .
Malays pyayuts - on Vine іduts ,
Dzyaўchaty plachuts INTO ¢ Palon byaruts .
Yes yes pryyshoў Yai itself pan- kapіtan :
- Chago you dzyaўchynka so sіlna plachash ?
Chago you dzyaўchynka so sіlna plachash ?
A tsі you dzyaўchynka , hochash not married ?
I Ўzyaў for syabe - nya roўna you me ;
I Vazmu tsyabe for svaygo servant.
Pit budzesh Jean and I mіlaya ,
Pit budzesh pastsel slats , sa me lyazhash Spaatz .
- Nyapraўda tvaya itself pan- kapіtan ,
Kama will pastsel slats , s i lie fifth Spaatz .
A tsі svetsyats two months pry adnoy Zara ?
Au th zhyvuts two muzhy not pry adnoy zhane .
- Dzyaўchyna - dzyaўchynachka razmyslenaya ,
Was used tvaya galovachka zrublenaya s shoulders .