сперва они просят только стакан воды,
потом - разделить завтраки и обеды,
лекарство от бреда, скуки, зимы, беды
и место для куртки, мысли, велосипеда.
сперва они просят только присесть в углу,
потом - во главе стола и на красном месте.
сперва они в душу всовывают иглу,
а после клинки беспочвенно горькой мести.
сперва они просят пару пустых минут,
потом ожидать неделями у причала...
я знаю всю эту схему, мой милый Брут.
налей мне воды, пожалуйста, для начала.
at first they only ask for a glass of water,
then - to share breakfasts and lunches,
a cure for delirium, boredom, winter, trouble
and a place for a jacket, a thought, a bike.
at first they only ask to sit in the corner,
then - at the head of the table and in the red place.
first they stick a needle into the soul,
and after a blade of groundless bitter revenge.
first they ask for a couple of empty minutes,
then wait for weeks at the pier ...
I know this whole scheme, my dear Brutus.
pour me some water, please, first.