Тече річка невеличка, попід наші ворота,
А хто ж мене сватать буде, як я бідна сирота. (2)
Не журися моя мила, сватать тебе буду я,
Через місяць, через другий, будеш жіночка моя. (2)
Де ж ти бачив мі миленький, щоб сухий дуб листя мав,
Де ж ти бачив мій миленький, (2) щоб багатий бідну брав.
Ой не бачив моя мила, щоб сухий дуб листя мав,
Але бачив моя мила, щоб багатий бідну брав. (2)
Орел високо літає, крильми хмару дістає,
Пізнай милого по очах, що любить перестає. (2)
Не сама гармошка грає, на ній грає гармоніст,
Не сама дівчина любить, її треба полюбить. (2)
Не та квітка, що зів'яла, а та квітка, що цвіте,
Не той хлопець, що кохає, (2) а той хлопець, що бере.
Тече річка невеличка, попід наші ворота,
Якщо пара парована, вона буде щаслива. (2)
A small river flows, under our gates,
And who will betroth me, as I am a poor orphan. (2)
Don't worry, my dear, I will propose to you,
In a month, in a second, you will be my woman. (2)
Where have you seen me, my dear, that the dry oak had leaves,
Where have you seen my darling, (2) that the rich take the poor.
Oh, my dear, I have not seen a dry oak leaf,
But I saw my darling, that the rich took the poor. (2)
The eagle flies high, the wings of the cloud,
Get to know the sweetheart by the eyes that love ceases. (2)
The accordion itself does not play, the harmonica player plays on it,
The girl herself does not love, she must be loved. (2)
Not the withering flower, but the blossoming flower,
Not the guy who loves (2) but the guy who takes.
A small river flows, under our gates,
If the couple is paired, she will be happy. (2)