В Кейптаунском порту
С пробоиной в борту
"Жанетта" поправляла такелаж.
Но прежде чем уйти
В далекие пути,
На берег был отпущен экипаж.
Идут, сутулятся, вливаясь в улицы,
И клеши новые ласкает бриз.
Они пошли туда, где можно без труда
Достать себе и женщин, и вина.
А ночью в тот же в порт ворвался теплоход
В сиянии своих прожекторов,
И свой покинув борт сошли на берег в порт
Четырнадцать французских моряков.
У них походочка, как в море лодочка,
А на пути у них таверна "Кэт".
Они пришли туда, где можно без труда
Достать себе и женщин, и вина.
Зайдя в тот ресторан, увидев англичан,
Французы были просто взбешены.
И кортики достав, забыв морской устав,
Они дрались, как дети сатаны.
Но спор в Кейптауне решает браунинг,
И англичане начали стрелять.
Беда пришла туда, где каждый без труда
Достать бы смог и женщин, и вина.
Уж больше не вздойдут по палубе на ют
Четырнадцать отважных моряков.
Уйдут суда без них, безмолвных и чужих,
Не будет их манить свет маяков.
Не быть им в плаванье, не видеть гавани
И не искать утех на берегу.
Так не ходи туда, где можно без труда
Достать себе и женщин, и вина.
Достать себе и женщин, и вина.
At Cape Town Port
With a hole in the side
Jeanette was adjusting the rigging.
But before you leave
On distant paths
The crew was released ashore.
They walk, slouch, pouring into the streets,
And the breeze caresses new flares.
They went where they could easily
Get yourself both women and wine.
And at night a motor ship burst into the same port
In the glow of your spotlights
And leaving their board they went ashore to the port
Fourteen French sailors.
They walk like a boat in the sea,
And on the way they have a tavern "Cat".
They came where they can easily
Get yourself both women and wine.
Going to that restaurant, seeing the English,
The French were simply furious.
And taking out daggers, forgetting the sea charter,
They fought like children of Satan.
But the Browning settles the Cape Town dispute
And the British started shooting.
Trouble has come where everyone has no difficulty
I could get both women and wine.
They will no longer ascend on the deck
Fourteen brave sailors.
The courts will leave without them, silent and strangers,
They will not be attracted by the light of lighthouses.
Don't be sailing, don't see the harbor
And do not seek comfort on the shore.
So don't go where you can easily
Get yourself both women and wine.
Get yourself both women and wine.