я могла бы рассказать, как умирают киты,
но за меня уже это сделали в свое время.
у меня сейчас другие планы, мечты,
а именно - ничего. буду ночью слушать, как прогорают поленья.
у котов девять жизней. везучие, черти!
будь я котом, у меня бы все равно осталась одна.
все остальные - года на изучение жизни и смерти.
и последняя была бы, наверное, лучшей:
я бы не прожила ее, как человек, который вечно стоит у окна.
на грязных перронах снова решаются судьбы разлуки:
навечно или недели на три.
а кто-то просто бредет, чтобы понаблюдать, как отправляются поезда.
и снова услышать невнятную речь объявления: "ваш поезд отправляется в никуда"
I could tell how whales die,
But for me already did it at one time.
I have other plans, dreams,
Namely - nothing. I will listen at night, how the lamps go beyond.
Cats have nine lives. Weight, devils!
Whether I am a cat, I would still have alive.
All other - years to study life and death.
And the latter would probably be better:
I would not live her like a person who was always at the window.
On the dirty perrons, fates of separation are resolved:
forever or three weeks.
And someone simply wanders to watch how trains are departed.
And again hear a challenged speech of the announcement: "Your train goes nowhere"