Жить не напрягая слуха,
Чтобы слышать краем уха,
Чтобы видеть краем глаза,
То что не заметно сразу
Чтобы вечером раздеться
Оголяя своё сердце
Ощущая I ‘am sorry
Улетающих историй
чтобы скатертью дорога
чтобы ехать понемногу
Глядя в книгу видеть фигу
Глядя в окна видеть стёкла
Заходи…..
Ты вся промокла……
Да всё не так….
Не так уж плохо….
Где-то там у потолка
Пропадаем в облаках
Коротаем вечера, до утра
Изучал себя в наружу
Чтобы в море видеть лужи
Чтобы горы видеть вздоры
Чтобы звёзды словно блесны
В этом чёрном океане
Нас как рыбу не поймали
Чтобы мы как можно лучше
Стали слышать наши души
Посмотри…….
Мне это нужно…..
Я такой……
Иначе «скучно»……
Где-то там у потолка
Пропадаем в облаках
Коротаем вечера, до утра
Есть особое искусство
Доверять шестому чувству
Проверять его на деле
В пальцах танцах и постели
Собирайся….
Полетели….
Всё будет так…..
Как мы хотели……
Где-то там у потолка
Пропадаем в облаках
Коротаем вечера, до утра
Live without straining your ears ,
To listen with half an ear ,
To see the corner of his eye ,
Something that is not immediately noticeable
Evening to undress
Baring your heart
Feeling I 'am sorry
departing stories
good riddance to
to go a little
Looking in the book see fig
Looking through the windows to see the windows
Come on ... ..
You're all wet ......
Yes, it's not that ... .
Not so bad ... .
Somewhere near the ceiling
Lost in the clouds
Whiled away the evening until the morning
He studied himself in the outside
To see the sea in the puddles
To the mountains to see the nonsense
To stars like spinners
In this black ocean
We like fish caught
In order for us as best as possible
Began to hear our souls
Look ...... .
I need it ... ..
I'm so ......
Otherwise " boring " ......
Somewhere near the ceiling
Lost in the clouds
Whiled away the evening until the morning
There is a special art
Trust your sixth sense
Check it out in practice
In the finger dance and bed
Get ready ... .
Flew ... .
Everything will be so ... ..
As we wanted to ......
Somewhere near the ceiling
Lost in the clouds
Whiled away the evening until the morning