Ой чути, чути стріли гарматні,
Ой чути, чути як гудуть,
А битим шляхом на Україну |
Молоді партизани йдуть. | (2)
Прощала мати своєго сина,
А брат прощав свою сестру,
Молодий стрілець прощав дівчину, |
Як від'їжджав на чужину. | (2)
Подав рученьку: Бувай здорова!
А єї сльози потекли.
Не плач дівчино тай не журися, |
Може повернусь ще колись. | (2)
А може згину в бою від кулі
То ти про мене спом'яни.
Не плач дівчино тай не журися, |
Но щиро Богу ся моли. | (2)
А звідси їдуть стрільці січові,
А звідтам їде москальня.
Вдарила куля стрільця у груди, |
Він повалився із коня. | (2)
Потекла кровця аж доріженькою
І поросила всю траву.
А товариші похоронили |
І висипали могилу. | (2)
І поставили хреста з берези,
А сотник напис написав,
Що в тій могилі спочив навіки |
Молодий стрілець-партизан. | (2)
Oh Chuti , Chuti strіli garmatnі ,
Oh Chuti , Chuti yak gudut ,
A bitim Shlyakhov on Ukraїnu |
Molodі Partizani ydut . | ( 2)
Mother forgave svoєgo sina ,
A brother to forgive his sister ,
Young strіlets Farewell dіvchinu , |
Yak vіd'їzhdzhav on chuzhinu . | ( 2)
Submitting ruchenki : Buvaev healthy!
A єї slozi flowed .
Do not cry dіvchino tai not zhurisya , |
Mauger will turn slit kolis . | ( 2)
A Mauger zginu battle od kulі
That five pro mene spom'yani .
Do not cry dіvchino tai not zhurisya , |
But schiro God smiling moths. | ( 2)
A zvіdsi їdut strіltsі sіchovі ,
A zvіdtam їde moskalnya .
Vdarila kul strіltsya at the breast , |
Vіn povalivsya іz horse. | ( 2)
Flowed krovtsya already dorіzhenkoyu
² piglets all the grass .
A buried tovarishі |
² visipali grave. | ( 2)
² set Chrestus s birch,
A centurion napis writing ,
Scho in tіy mogilі spochiv navіki |
Young strіlets partisans . | ( 2)