Если был бы отец живой
Я б ему позвонил домой
И, наверно, спросил: "Ты все прыгаешь, Хил?
Как делишки? Где был? с кем пил?"
А отец бы ответил так:
"Как трактуешь отца, сопляк!
Впрочем, что с тебя взять - заходи, дам пожрать...
Ты ж, небось, без копья опять!"
И пришел бы я в дом к отцу.
Он бы мне разогрел супцу
И из высохших шпрот сделал бы бутерброд,
И сказал бы: "Давись, проглот!"
Я бы все смолотил, смолол,
И сказал бы: "Ну, я пошел...
А супец был хорош!" А отец бы: "Ну что ж,
Жрать захочешь - еще придешь".
Я бы вышел, курнул дымку,
Был бы март иль апрель в соку,
И мотался б скворец по березе кривой,
Если был бы отец живой...
If father were alive
I would call him home
And, probably, he asked: "Are you all jumping, Hill?
How's it going? Where have you been? with whom did you drink? "
And father would answer like this:
"How do you interpret your father, jerk!
However, what to take from you - come in, I'll give it a gobble ...
Well, I suppose, without a spear again! "
And I would come to my father’s house.
He would warm me soup
And from the dried sprat would make a sandwich,
And he would say: "Come on, swallow!"
I would grind, grind,
And would say: "Well, I went ...
And the soup was good! "And the father would:" Well then,
If you want to eat, you’ll come. "
I would go out, smoke a haze,
It would be March or April in juice,
And a starling would wander along a birch curve
If there was a father alive ...