• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Максим Жигновский - А утки кря-кря-кря

    Просмотров: 3
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Максим Жигновский - А утки кря-кря-кря, а также перевод, видео и клип.

    А УТКИ - КРЯ-КРЯ-УРЯ
    (сл. - Станислав Горбик, в ред. Елены Василёк)

    Вдоль по речке-речке утки плавают,
    Мы живём на разных берегах,
    Приходил к тебе, девчонка славная,
    И стоял в пятнадцати шагах.

    П р и п е в:
    Река-речонка, милая девчонка,
    Я приходил к тебе издалека.
    А утки - кря-кря-кря - кричали: "Зря, зря, зря
    Ты ходишь к этим берегам!"

    Ты бельё стирала босоногая,
    Я стоял с друзьями у плетня,
    Волосы твои я в мыслях трогаю,
    Обнимаю мысленно тебя.

    П р и п е в: -- // --

    Дурень, рвал я собственные волосы,
    Кто-то ту речонку переплыл,
    Покорился ласковому голосу,
    А потом девчонку покорил.

    П р и п е в: -- // --

    Ой, тоска, тоска моя осенняя,
    Как же мне теперь тебя унять?!
    Потерял ведь не иголку в сене я,
    А девчонку средь белого дня!

    П р и п е в: -- // --

    * * *

    And ducks-quarrel-krya-urya
    (Sl. - Stanislav Gorbik, as amended by Elena Vasilek)

    Along the river-river, the ducks swim,
    We live on different shores,
    Came to you, the girl is glorious,
    And stood fifteen steps.

    P R and P E V:
    River-River, cute girl,
    I came to you from afar.
    And the ducks - Krya -Krya -Krya - shouted: "In vain, in vain, in vain
    You go to these shores! "

    You washed the linen barefoot
    I stood with friends at the wattle fence
    I touch your hair in my thoughts
    I hug you mentally.

    P R and P E V: -// -

    Black, I tore my own hair,
    Someone crossed that river
    Submitted to an affectionate voice,
    And then he conquered the girl.

    P R and P E V: -// -

    Oh, longing, my autumn longing,
    How can I calm you down now?!
    After all, I did not have a needle in the Seine,
    And the girl is in white day!

    P R and P E V: -// -

    * * *

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет