Из-за острова на стрежень,
На простор речной волны
Выбегают расписные,
Острогрудые челны.
На переднем Стенька Разин,
Обнявшись, сидит с княжной,
Свадьбу новую справляет,
И веселый и хмельной.
А княжна, склонивши очи,
Ни жива и ни мертва,
Молча слушает хмельные,
Неразумные слова.
«Ничего не пожалею!
Буйну голову отдам!» —
Раздается по окрестным
Берегам и островам.
«Ишь ты, братцы, атаман-то
Нас на бабу променял!
Ночку с нею повозился —
Сам наутро бабой стал…»
Ошалел… Насмешки, шепот
Слышит пьяный атаман —
Персиянки полоненной
Крепче обнял полный стан.
Гневно кровью налилися
Атамановы глаза,
Брови черные нависли,
Собирается гроза…
«Эх, кормилица родная,
Волга-матушка река!
Не видала ты подарков
От донского казака!..
Чтобы не было зазорно
Перед вольными людьми,
Перед вольною рекою, —
На, кормилица… возьми!»
Мощным взмахом поднимает
Полоненную княжну
И, не глядя, прочь кидает
В набежавшую волну…
«Что затихли, удалые?..
Эй ты, Фролка, черт, пляши!..
Грянь, ребята, хоровую
За помин ее души!..»
1883
From the island to the rod,
Into the vastness of the river wave
The painted ones run out,
Sharp-breasted boats.
On the front is Stenka Razin,
Embracing, sits with the princess,
Celebrates a new wedding,
And funny and drunk.
And the princess, bowing her eyes,
Neither alive nor dead
Silently listens to the intoxicated
Unreasonable words.
“I won't regret anything!
I'll give my head to a riot! " -
Distributed to the surrounding
Shores and islands.
"Look, brothers, the chieftain
He traded us for a woman!
I fiddled with her overnight -
The next morning he became a woman ... "
Crazy ... Taunts, whispers
The drunken chieftain hears -
Persian women full
He hugged the full camp tighter.
Bloodshot angrily
Ataman's eyes
Black eyebrows overhang
A thunderstorm is coming ...
"Eh, dear nurse,
Volga-mother river!
Have you seen any gifts
From the Don Cossack! ..
To not be ashamed
Before free people
Before the free river, -
Here, nurse ... take it! "
With a powerful swing it lifts
Full princess
And, without looking, throws away
Into the oncoming wave ...
“Why are you quiet, daring? ..
Hey you, Frolka, damn it, dance! ..
Shit, guys, choral
For the commemoration of her soul! .. "
1883