осень скоро так, но ее век короток
а пока лето в городе, нам бы в горы те.
ты проклинала тот июль, ведь он не помог нам
я жду октябрьских дождей, что въебут по окнам.
скорее б осень, что бы сломала дни
что мне твоя любовь? это слова одни
и пока мы в постели от безделья не с теми
сентябрь листьями мой путь домой застелет
глаза блестели, слова путали мы
теперь внутри пожары, там минутами дым
и ночи стали холоднее, как ни странно
во тьме их не согреться теплотой костра нам
и этот холод только тянет ко дну тебя
но я не кот и жизнь всего лишь одну терять
из года в год кружились в этом хороводе
пора прощаться, ведь сентябрь на подходе
он город листьями застелет, а я по битам
ноты минорные в строках - не та беда
я ухожу сегодня прочь, меня не ждала бы
осень стучится ко мне в дверь - добро пожаловать
----------------------------------
и снова гудки в трубке телефонной не репите
и снова с губ сорвется возглас «отпустите!»
а за окном пока что лето, месяц номер восемь
но я почти свободным стал ,ведь скоро осень
autumn soon so, but its age is short
In the meantime, summer in the city, we would be in the mountains.
You cursed that July, because he did not help us
I am waiting for the October rains that you wang around the windows.
Rather, the autumn would break the days
What do I love your love? These are words alone
And while we are in bed from idleness not with those
September leaves my way home buck
eyes glistened, we were confused
Now inside the fires, there are minutes smoke
And the nights began to be colder, oddly enough
In the darkness, they do not warm the warmth of the fire to us
And this cold only pulls you
But I'm not a cat and life just lose one
From year to year they spun in this round
It's time to say goodbye, because September on the approach
He is a city with leaves, and I'm on the bits
Notes Minor in lines - not that trouble
I'm leaving today, I would not wait for me
Autumn knocks on my door - Welcome
----------------------------------
and again the beeps in the phone do not repent
And again from the lips, the exclosed "Release!"
and outside the window so far summer, month number eight
But I became almost free, because the autumn is soon