Я тобі скажу,
де квітне дивний сад,
де срібляста ніч
тремтить у темних водах.
У далекий край
лежить нелегкий шлях,
доки хижа ніч кружля по колу.
Приспів 1:
Не спи, моя рідна земля!
Прокинься, моя Україно!
Відкрий свої очі у світлі далеких зірок!
Це дивляться з темних небес
загиблі поети й герої -
всі ті, що поклали життя за майбутнє твоє.
Тільки два шляхи...
Один веде у пекло.
Інший шлях веде
тебе туди, де світ.
Щоб знайти цей шлях,
послухай своє серце -
твоє серце знає,
як його знайти!
Приспів 1.
Я тобі повім
про мрію золоту,
що палким вогнем
горить в моєму серці.
Про щасливий край,
про радісних людей,
де життя кидає виклик смерти.
Приспів 1.
Приспів 2.
Не спи, моя рідна земля!
прокинься, моя Україно!
Відкрий свої очі у світлі далеких зірок.
Це дивляться з темних небес
загиблі поети й герої -
всі ті, хто так вірив у світле майбутнє твоє.
Не спи, моя рідна земля... (2)
I'll tell you
where a beautiful garden blooms,
where is the silver night
shaking in the dark waters.
To the far end
there is no easy way,
as long as the predatory night circles in a circle.
Chorus 1:
Don't sleep, my native land!
Wake up, my Ukraine!
Open your eyes in the light of distant stars!
It is viewed from the dark heavens
killed poets and heroes -
all those who laid down their lives for your future.
Only two ways ...
One leads to hell.
Another path leads
you to where the world is.
To find this way,
listen to your heart -
your heart knows
how to find it!
Chorus 1.
I'll tell you
about the dream of gold,
with a burning fire
burns in my heart.
About a happy land,
about joyful people,
where life challenges death.
Chorus 1.
Chorus 2.
Don't sleep, my native land!
wake up, my Ukraine!
Open your eyes in the light of distant stars.
It is viewed from the dark heavens
killed poets and heroes -
all those who believed in your bright future.
Don't sleep, my native land ... (2)