(Мантра OM PURNAM в фиолетовом цвете. Обеспечивает нам способность знать и учиться, дает возможность ощущать связь с космосом и энергоинформационным полем Земли и других людей. Дает мудрость и интелект, духовность и широкое восприятие. )
Om purnam-adah purnam-idam purnaat purnam-udachyate purnasya purnam-aadaaya purnam-eva-avashishyate. Om shanti shanti shanti.
Om Purnam I
Om purnam-adah purnam-idam
Purnaat purnam-udachyate
Purnasya purnam-aadaaya
Purnam-eva-avashishyate
Om shanti shanti shanti
This is perfect.
That is perfect.
From the perfect springs the perfect.
Take the perfect from the perfect and
only the perfect remains.
May there be peace, peace, peace.
ом пурнам адах пурнам идам
пурнат пурнам удачйате
пурнасйа пурнам адайа
пурнам эвавашишйате
ом-Полное Целое; пурнам-полностью завершенное; адах-которое; пурнам-полное; идам-этот проявленный мир; пурнат-из совершенного; пурнам-законченная часть; удачйате-произведен; пурнасйа-из Полного Целого; пур нам-полностью; адайа-было выделено; пурнам-совершенное равновесие; эва-хотя; авашишйате-остается.
ПЕРЕВОД
Верховный Господь, Личность Бога, всесовершенен, и, так как Он абсолютен и совершенен, все, что исходит из Него, в частности этот проявленный мир, наделено всем необходимым, поскольку само является полным целым. Все, что исходит из Полного Целого, также обладает полнотой. И, как Полное Целое, Он пребывает в совершенном равновесии, несмотря на то что из Него исходит такое множество законченных частей. (Шри Иошопанишад, обращение)
Om Purnam II
Om purnam adah purnam idam
purnat purnam udacyate purnasya
purnam adaya purnam evavasisyate
Ом. То- Полнота, и это – Полнота, Полнота исходит из Полноты, Обретая совершенство Полного и остается лишь Полнота.
(The OM PURNAM mantra is in purple. It provides us with the ability to know and learn, makes us feel connected with the cosmos and the energy-informational field of the Earth and other people. It gives wisdom and intellect, spirituality and wide perception.)
Om purnam-adah purnam-idam purnaat purnam-udachyate purnasya purnam-aadaaya purnam-eva-avashishyate. Om shanti shanti shanti.
Om purnam i
Om purnam-adah purnam-idam
Purnaat purnam-udachyate
Purnasya purnam-aadaaya
Purnam-eva-avashishyate
Om shanti shanti shanti
This is perfect.
That is perfect.
From the perfect springs the perfect.
Take the perfect from the perfect and
only the perfect remains.
May there be peace, peace, peace.
om purnam adah purnam idam
purnat purnam lucky
purnasya purnam adaya
purnam evavasisyate
om Complete Whole; purnam is fully completed; adah-which; purnam-complete; idam is this manifested world; purnat is from perfect; purnam-finished part; lucky-produced; purnasya from the Complete Whole; pur nam-completely; adaya was highlighted; purnam-perfect balance; eva though; avasisyate remains.
TRANSFER
The Supreme Lord, the Personality of Godhead, is all-perfect, and since He is absolute and perfect, everything that comes from Him, in particular this manifested world, is endowed with everything necessary, since it is itself a complete whole. Everything that comes from the Complete Whole also has fullness. And, as the Complete Whole, He remains in perfect balance, despite the fact that so many finished parts come from Him. (Sri Joshopanishad, conversion)
Om purnam ii
Om purnam adah purnam idam
purnat purnam udacyate purnasya
purnam adaya purnam evavasisyate
Ohm. That is the Fullness, and this is the Fullness, the Fullness comes from the Fullness, Finding the perfection of the Complete and only the Fullness remains.