• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Мантры - Манас Пуджа. Ментальное богослужение богу Шиве.

    Просмотров: 11
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Мантры - Манас Пуджа. Ментальное богослужение богу Шиве., а также перевод, видео и клип.

    ратнаиХ калпитамАсанаМ химаджалаиХи снАнаМ ча дивйАм барАм |
    нАнАратнавибхУшитаМ мРИгамадАмодАНкитам чанданам ||
    джАтИчампакабилвйапатрарачитам пушпаМ ча дхИпаМ татхА |
    дИпаМ деве дайАнидхе пашупате хРИткалпитаМ грахийетАм ||

    О Океан сострадания, Владыка связанных неведеньем существ, в своем воображении я создал трон из драгоценных камней для Тебя, прохладные воды, чтобы Ты мог омыться, божественные одежды, украшенные драгоценностями, сандаловую пасту, смешанную с мускусом, чтобы умастить Твое тело, цветы жасмина и чампака и листья бильва, редкостные благовония и светильник. Прими все это, все, что я создал в своем сердце для Тебя, о мой Господь!

    сауварНе наваратнакхаНДарачите пАтре гхРИтаМ пАйасаМ |
    бхакшаМ паНчавидхаМ пайо дадхийутаМ рамбхАпхалаМ пАнкам ||
    шАкАнАмайутаМ джалаМ ручикараМ карпУракхаНДоджджоналаМ |
    тАмбУлаМ манасА майА вирачитаМ бхактйА прабхо свИкуру ||

    Сладкий рис в золотой чаше, инкрустированной девятью драгоценными камнями, пять видов яств из молока, творога, бананов, овощей, сладкой воды с легким запахом камфары, лист бетеля, — я приготовил все это в своем уме с преданностью. О Господь, прими, пожалуйста, все это.

    чхатраМ чАмарайорйугаМ вйаджанакаМ чАдаршакаМ нирмалам |
    вИНАбхериРИдаНгарохалакалА гИтаМ ча нРИтйаМ татхА ||
    сАшТхАНгаМ праНатиХи атутир бахувидхА хйетатсйамастаМ |
    саНкалпена самарпитаМ тава вибхо пУджАМ гРИхАНа прабхо ||

    Шатер, два опахала, безупречно чистое зеркало, вина и барабанчики, мриданг и большой барабан, песни и танцы, полные простирания, множество гимнов, — все это я предлагаю Тебе, о Господь, в своем воображении. О возлюбленный Господь, прими все это. Поклонение Тебе!

    АтмА тваМ гириджА матиХ сахачараХ прАНАХшарИраМ гРИхам |
    пУджА те вишхаийопабхогарачанА нидрА самАдхистхитиХи ||
    саНчАраХ паийоХ прадакшиНавидхиХ стотрАНи сарвА гиро |
    джйаТйаткарма кароми татйакхилаМ шамбхо тавАрАдханаМ ||

    Ты – мое истинное Я, Парвати — моя причина существования; мои пять пран – Твои слуги; мое тело – Твое жилище; удовольствия, получаемые через мои органы чувств – подношения для использования в поклонении Тебе. Мой сон – это Твое состояние самадхи. Куда бы я ни шел – я иду вокруг Тебя. Все, что я говорю – это молитва Тебе. Все, что я ни делаю, это выражение преданности Тебе. О возлюбленный Господь!

    каречара НикРИ таМ вАккАйаджаМ кармаджаМ вА |
    шраваНнай наджам вА мАнасаМ вАпарАдхам ||
    вихитамавихитаМ вА сарваметаткшамасва |
    джайа джайа каруНАбдхе каруНАбдхе шрИмахАдевашамбхо ||

    Какие бы грехи ни совершил я руками, ногами, голосом или телом или другими действиями, глазами, ушами или умом, что-либо запрещенное писаниями или не запрещенное – пожалуйста, прости мне! Слава, слава Тебе, о Океан сострадания! О Великий Бог, о благосклонный Господь! Поклонение Тебе!

    ити шрИмаччхаНкарАчАрйавирачитА шивамАнасапУджа самАптА

    war kalpitamAsanaM himadžalaiHi Snane cha divas ponds |
    nAnAratnavibhUšitaM mRIgamadAmodANkitam Candan ||
    džAtIčampakabilvjapatraračitam Puspa cha dhIpaM Tatham |
    dipam deve dajAnidhe pašupate hRItkalpitaM grahijetAm ||
    About Ocean sostradanie, Vladyka svyazannykh The specified creatures in svoem imagination â sozdal tron ​​of jewels For you, prohladnye water, to Ty my omytʹsâ, božestvennye clothing decorated with dragocennostâmi, sandalovuû paste, with smešannuû by mucus, to umastitʹ Tvoe body, flowers and Jasmine campaka and leaves Bilva, redkostnye incense and lamp. Receive all this, all that has created the â svoem heart For you, O my Lord!
    sauvarNe navaratnakhaNDaračite Patra ghrita pajas |
    Bhaks paNčavidhaM pajo dadhijutaM rambhAphalaM Pank ||
    šAkAnAmajutaM Jalil ručikaraM karpUrakhaNDodždžonalaM |
    Tambul Manas May viračitaM bhaktjA Prabhu svIkuru ||
    Sweet rice into golden cups, inkrustirovannoj Devata dragocennymi stones, five kinds of milk ASTV, tvorogom, bananas, vegetables, Sladka water with easy latch kamfary, leaf betel, - â prigotovil all this in the minds svoem Predannost. O Lord, accept, please, all this.
    Chatra čAmarajorjugaM vjadžanakaM čAdaršakaM nirmalam |
    vINAbheriRIdaNgarohalakalA Gitam cha nRItjaM Tatham ||
    sAšThANgaM praNatiHi atutir bahuvidhA hjetatsjamastaM |
    Sankalp samarpitaM wandering vibho puja gRIhANa Prabhu ||
    Tent, two opahala, impeccable clean mirror, wine and drums, mridang and a large drum, song and dance, stretch completo, many gimnov - all this I offer thee, O Lord, in svoem imagination. Vozlûblennyj O Lord, and receive all this. Worship Thee!
    Atma TVAM giridžA matih sahačaraH prANAHšarIraM Griha |
    puja this višhaijopabhogaračanA Nidre samAdhisthitiHi ||
    Sancar Paijo pradakšiNavidhiH stotrANi sarva giro |
    džjaTjatkarma Kara tatjakhilaM Sambho tavArAdhanaM ||
    Ty - moe Istinnoe Â, Parvati - moâ reason of existence; moi washed five - Tvoi servant; moe body - Tvoe residence; pleasure, polučaemye moi organy through the senses - podnošeniâ for use in worship Thee. My son - this Tvoe condition samadhi. Kuda by â did not go - I go around Thebes. All what am I saying - this prayer of Thebes. Anything â offenses, this expression Predannost You. Vozlûblennyj O Lord!
    karečara NIKRA Tam vAkkAjadžaM karmadžaM vA |
    šravaNnaj surveillance vA Manas vAparAdham ||
    vihitamavihitaM vA sarvametatkšamasva |
    džaja džaja karuNAbdhe karuNAbdhe šrImahAdevašambho ||
    Kakie sins by not soveršil â hands, feet, voice or body or other dejstviâmi, eyes, Usama mind or anything-either zapreŝennoe pisanie zapreŝennoe or not - please, please forgive me! Glory, glory to thee, O Okean sostradanie! O Great God, the Lord blagosklonnyj! Worship Thee!
    go šrImaččhaNkarAčArjaviračitA šivamAnasapUdža samAptA

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет