ОМ ТАРЕ ТУТТАРЕ ТУРЕ СОХА
ОМ! Я простираюсь перед прекрасной запредельной Избавительницей!
Хвала Таре, быстрой и бесстрашной,
Чьи глаза сияют подобно молнии,
Рожденной из лотоса в океане слез
Ченрези, защитника трех миров.
Хвала тебе, чье лицо подобно
Сотне осенних лун, собранных вместе,
И сияет ослепительным светом,
Словно тысяча созвездий.
Хвала тебе, рожденной из золотисто-голубого лотоса,
Чьи руки украшены лотосовым
Ароматом даяния, усилий и добрых дел,
Терпения, концетрации и мудрости.
Хвала тебе, чьи ТУТТАРЕ и ХУМ
Пронзают царства страстей, форму и пространство.
Ты повергаешь семь миров к своим стопам
И обладаешь властью призвать все силы.
Om Tara Tuttare Tour Sokha
Om! I stretch in front of a beautiful prohibitive deliverer!
Praise Tare, fast and fearless,
Whose eyes shine like lightning,
Born from a lotus in the ocean of tears
Chenrezi, defender of the three worlds.
Praise to you whose face is like
A hundred autumn moons collected together,
And shines with dazzling light,
Like a thousand constellations.
Praise to you, born of golden-blue lotus,
Whose hands are decorated with Lotosov
The aroma of citing, effort and good deeds,
Patience, concentration and wisdom.
Praise to you whose tutar and huum
The kingdoms of passions, form and space pierce.
You plunge seven worlds to your footsteps
And you have power to call on all your strength.