Поэзия темна, в словах невыразима:
Как взволновал меня вот этот дикий скат.
Пустой кремнистый дол, загон овечьих стад,
Пастушеский костер и горький запах дыма!
Тревогой странною и радостью томимо,
Мне сердце говорит: «Вернись, вернись назад!»—
Дым на меня пахнул, как сладкий аромат,
И с завистью, с тоской я проезжаю мимо.
Поэзия не в том, совсем не в том, что свет
Поэзией зовет. Она в моем наследстве.
Чем я богаче им, тем больше — я поэт.
Я говорю себе, почуяв темный след
Того, что пращур мой воспринял в древнем детстве:
— Нет в мире разных душ и времени в нем нет!
Poetry is dark, inexpressible in words:
How this wild stingray excited me.
Empty flint valley, flock of sheep
Shepherd's fire and the bitter smell of smoke!
With strange anxiety and joy,
My heart says: "Come back, come back!" -
The smoke smelled like a sweet scent on me
And with envy, with longing, I drive by.
Poetry is not that, not at all that light
Calls poetry. She is my inheritance.
The richer I am to them, the more - I am a poet.
I tell myself when I smell a dark trail
What my ancestor perceived in ancient childhood:
- There are no different souls in the world and there is no time in it!