ЧЕРТА ГОРИЗОНТА
Вот так и бывает: живешь — не живешь,
А годы уходят, друзья умирают,
И вдруг убедишься, что мир не похож
На прежний, и сердце твое догорает.
Вначале черта горизонта резка —
Прямая черта между жизнью и смертью,
А нынче так низко плывут облака,
И в этом, быть может, судьбы милосердье.
Тот возраст, который с собою принес
Утраты, прощанья, наверное, он-то
И застил туманом непролитых слез
Прямую и резкую грань горизонта.
Так много любимых покинуло свет,
Но с ними беседуешь ты, как бывало,
Совсем забывая, что их уже нет...
Черта горизонта в тумане пропала.
Тем проще, тем легче ее перейти,—
Там эти же рощи и озими эти ж...
Ты просто ее не заметишь в пути,
В беседе с ушедшим — ее не заметишь.
1957
Советская поэзия. В 2-х томах.
Библиотека всемирной литературы. Серия третья.
Редакторы А.Краковская, Ю.Розенблюм.
Москва: Художественная литература, 1977.
FEATURE HORIZON
Here is what happens : live - do not live
A few years go, friends die ,
And then make sure that the world is not like
On the former, and your heart burns .
At first touch the horizon cutting -
Direct line between life and death,
And now so low floating clouds ,
And this is , perhaps, the fate of Mercy.
That age , who brought with him
Loss, farewell , perhaps, it is something
And stagnation unshed tears mist
Straight and sharp line of the horizon.
So many loved ones left light
But you converse with them , as I used to ,
Quite forgetting that they are no longer ...
Feature of the horizon in the fog disappeared.
The easier it is, the easier it is to navigate -
There are the same trees and winter crops , these w ...
You just do not notice it in the way
In a conversation with the departed - it will not notice .
1957
Soviet poetry . In 2 vols .
Library of World Literature . Series Three.
Editors A.Krakovskaya , Yu.Rozenblyum .
Moscow : Fiction , 1977.