Он был старше ее. Она была хороша,
В ее маленьком теле гостила душа.
Они ходили вдвоем, они не ссорились по мелочам.
И все вокруг говорили - "Чем не муж и жена?"
И лишь одна ерунда его сводила с ума, -
Он любил ее, она любила летать по ночам.
А он дарил ей розы, покупал ей духи,
Посвящал ей пести, читал ей стихи, -
Он хватался за нитку, как последний дурак!
Он боялся, что когда-нибудь под полной луной
Она забудет дорогу домой,
И однажды ночью вышло именно так!
Он страдал, если за окном темно,
Он не спал, на ночь запирал окно,
Он рыдал, пил на кухне горький чай
В час, когда она летала по ночам.
А потом по утру она клялась,
Что вчера это был последний раз!
Он прощал, но ночью за окном темно,
И она улетала ...
И три дня и три ночи он не спал и не ел,
Он сидел у окна и на небо глядел,
Он твердил ее имя, выходил встречать на карниз...
А когда покатилась на убыль Луна,
Он шагнул из окна как шагала она,
Он взлетел, как взлетала она, но не вверх, а вниз...
А потом по утру она клялась,
Что вчера это был последний раз!
Он прощал, но ночью за окном темно,
И она улетала ...
He was older than her. She was good
In her small body was a soul.
They walked together, they did not quarrel over trifles.
And everyone around said - "Why not husband and wife?"
And only one nonsense drove him crazy, -
He loved her, she loved to fly at night.
And he gave her roses, bought her perfume,
Dedicated to her to sing, read her poems, -
He grabbed the thread like the last fool!
He was afraid that someday under the full moon
She will forget her way home
And one night it happened that way!
He suffered if it's dark outside
He did not sleep, he locked the window at night,
He sobbed, drank bitter tea in the kitchen
At the hour when she flew at night.
And then in the morning she swore
That yesterday was the last time!
He forgave, but at night it's dark outside
And she flew away ...
And for three days and three nights he did not sleep or eat,
He sat by the window and looked at the sky,
He repeated her name, went out to meet her on the cornice ...
And when the moon began to decline,
He stepped out of the window as she did,
It took off as it took off, but not up, but down ...
And then in the morning she swore
That yesterday was the last time!
He forgave, but at night it's dark outside
And she flew away ...