Валентин говорит о сестре в кабаке,
Выхваляет ее ум и лицо,
А у Маргариты на левой руке
Появилось дорогое кольцо.
А у Маргариты спрятан ларец
Под окном в золотом плюще.
Ей приносит так много серег и колец
Злой насмешник в красном плаще.
Хоть высоко окно в Маргаритин приют,
У насмешника лестница есть.
Пусть звонко на улицах студенты поют,
Прославляя Маргаритину честь,
Слишком ярки рубины и томен апрель,
Чтоб забыть обо всем, не знать ничего...
Марта гладит любовно полный кошель,
Только... серой несет от него.
Валентин, Валентин, позабудь свой позор.
Ах, чего не бывает в летнюю ночь!
Уж на что Риголетто был горбат и хитер,
И над тем насмеялась родная дочь.
Грозно Фауста в бой ты зовешь, но вотще!
Его нет... Его выдумал девичий стыд.
Лишь насмешника в красном и дырявом плаще
Ты найдешь... И ты будешь убит.
Valentine speaks of a sister in a tavern,
Throws out her mind and face,
And Margarita has on her left hand
An expensive ring appeared.
And Margarita has a casket hidden
Under the window in golden ivy.
She brings so many earrings and rings
Wicked mocker in a red cloak.
Although the window is high in the Margaritin shelter,
The mocker has a ladder.
Let the students sing loudly in the streets
Praising the honor of Margaritina,
Too bright rubies and languid April
To forget about everything, not to know anything ...
Martha strokes a lovingly full purse,
Only ... gray carries from him.
Valentine, Valentine, forget your shame.
Ah, what doesn’t happen on a summer night!
Already that Rigoletto was a hunchback and cunning,
And my daughter scoffed at it.
Terrible Faust in the battle you are calling, but here it is!
He is not ... He was invented by girlish shame.
Only a mocker in a red and full of holes
You will find ... And you will be killed.