Ти заповзеш, нечутний, ніби вуж,
у золоті дзеркала установи,
поправиш ружу й посміх Казанови
і сам собі накажеш: кроком руш.
Приспів:
Ти заповзеш, нечутний, ніби вуж,
у золоті дзеркала установи,
до кабінету, де – вершина змови.
Тебе чекає мрець – очей не мруж. (весь куплет – 2)
Ти заповзеш, нечутний, ніби вуж,
у золоті дзеркала установи,
Ти, вихопивши револьвер із руж,
спрямуй на нього дуло тридюймове.
Приспів
Ти станеш в цю хвилину шестикрилим,
а він повільно зсунеться на килим,
потягне канделябр і каламар.
Ти скинеш рукавички (щойно з пральні)
і, розпізнавши натяки астральні,
почуєш, як видзенькує комар.
Tee zapovzesh, nechutny, Niby vuzh,
from Zoloti Dzerkaļi establish
popravish Rouge th posmіh Casanova
i punish myself sobі: Kroc Rush.
Prispіv:
Tee zapovzesh, nechutny, Niby vuzh,
from Zoloti Dzerkaļi establish
kabіnetu to de - top zmovi.
You chekaє mrets - eyes not mruzh. (entire verse - 2)
Tee zapovzesh, nechutny, Niby vuzh,
from Zoloti Dzerkaļi establish
Tee, vihopivshi revolver іz Rouge
Demba to straighten tridyuymove barrel.
Prispіv
Tee will become to Qiu hvilinu shestikrilim,
and vіn povіlno zsunetsya on the kilim,
potyagne chandelier i Calamar.
Tee skinesh gloves (schoyno pralnі s)
i, rozpіznavshi natyaki astralnі,
pochuєsh, yak vidzenkuє mosquito.