• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Металлика - Сэд Бат Тру

    Просмотров: 171
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Металлика - Сэд Бат Тру, а также перевод, видео и клип.

    Hey (hey)
    I'm your life
    I'm the one who takes you there
    Hey (hey)
    I'm your life
    I'm the one who cares
    They (they)
    They betray
    I'm your only true friend now
    They (they)
    They'll betray
    I'm forever there

    I'm your dream, make you real
    I'm your eyes when you must steal
    I'm your pain when you can't feel
    Sad but true

    I'm your dream, mind astray
    I'm your eyes while you're away
    I'm your pain while you repay
    You know it's sad but true

    Sad but true

    You (you)
    You're my mask
    You're my cover, my shelter
    You (you)
    You're my mask
    You're the one who's blamed
    Do (do)
    Do my work
    Do my dirty work, scapegoat
    Do (do)
    Do my deeds
    For you're the one who's shamed

    I'm your dream, make you real
    I'm your eyes when you must steal
    I'm your pain when you can't feel
    Sad but true

    I'm your dream, mind astray
    I'm your eyes while you're away
    I'm your pain while you repay
    You know it's sad but true

    Sad but true

    I'm your dream
    I'm your eyes
    I'm your pain

    You know it's sad but true

    Hate (hate)
    I'm your hate
    I'm your hate when you want love
    Pay (pay)
    Pay the price
    Pay, for nothing's fair

    Hey (hey)
    I'm your life
    I'm the one who took you there
    Hey (hey)
    I'm your life
    And I no longer care

    I'm your dream, make you real
    I'm your eyes when you must steal
    I'm your pain when you can't feel
    Sad but true

    I'm your truth, telling lies
    I'm your reasoned alibis
    I'm inside open your eyes
    I'm you

    Sad but true

    Перевод:

    Эй
    Я – твоя жизнь,
    Я – единственный, кто сопровождает тебя.
    Эй
    Я – твоя жизнь,
    Я – единственный, кому не безразлично.
    Они,
    Они предают,
    Я один – твой настоящий друг.
    Они,
    Они предадут,
    Я всегда буду рядом.

    Я – твои мечты, переносящие тебя в реальность,
    Я – твои глаза, когда нужно что-то украсть,
    Я – твоя боль, когда ты ничего не чувствуешь
    Увы, но это так...

    Я – твой сон, заблудший разум,
    Я – твои глаза, когда тебя нет.
    Я – твоя боль, которой ты расплачиваешься.
    Ты знаешь, что это так…

    Как ни печально, это правда…

    Ты,
    Ты – моя маска,
    Ты – моё укрытие, моё убежище.
    Ты,
    Ты – моя маска,
    Ты – тот, на кого падают все обвинения.
    Сделай!
    Сделай мою работу за меня,
    Ты сделаешь за меня работу, ведь ты – козёл отпущения.
    Сделай!
    Соверши всё, что должен сделать я,
    Ведь тебе одному будет стыдно.

    Я – твои мечты, переносящие тебя в реальность,
    Я – твои глаза, когда нужно что-то украсть,
    Я – твоя боль, когда ты ничего не чувствуешь.
    Увы, но это так…

    Я – твой сон, заблудший разум,
    Я – твои глаза, когда тебя нет.
    Я – твоя боль, которой ты расплачиваешься.
    Ты знаешь, что это так…

    Это горькая правда…

    Я – твоя мечта,
    Я – твои глаза,
    Я – твоя боль.

    Ты знаешь, как ни печально, но это правда!

    Ненависть!
    Я – твоя ненависть,
    Я – твоя ненависть, когда тебе нужна любовь.
    Заплати,
    Заплати цену,
    Заплати, ведь ничего честного нет в мире.

    Эй
    Я – твоя жизнь,
    Я – единственный, кто сопровождает тебя.
    Эй
    Я – твоя жизнь,
    И мне теперь безразлично.

    Я – твои мечты, переносящие тебя в реальность,
    Я – твои глаза, когда нужно что-то украсть,
    Я – твоя боль, когда ты ничего не чувствуешь.
    Это горькая правда…

    Я – твоя правда, обманывающая тебя,
    Я – твоё обоснованное алиби,
    Я внутри, открой свои глаза!
    Я – это ты.

    Увы, но это так...

    Эй (эй)
    Я твоя жизнь
    Я тот, кто отвезет тебя туда
    Эй (эй)
    Я твоя жизнь
    Я тот, кого волнует
    Они (они)
    Они предают
    Теперь я твой единственный настоящий друг
    Они (они)
    Они предадут
    Я там навсегда

    Я твоя мечта, делаю тебя реальным
    Я твой взгляд, когда ты должен украсть
    Я твоя боль, когда ты не чувствуешь
    Грустно но правда

    Я твоя мечта, заблудший разум
    Я твой взгляд, пока тебя нет
    Я твоя боль, пока ты расплачиваешься
    Вы знаете, это печально, но это правда

    Грустно но правда

    Ты (ты)
    Ты моя маска
    Ты мое прикрытие, мое убежище
    Ты (ты)
    Ты моя маска
    Ты виноват
    Делать (делать)
    Делать мою работу
    Делай мою грязную работу, козел отпущения
    Делать (делать)
    Делай мои дела
    Потому что ты тот, кому стыдно

    Я твоя мечта, делаю тебя реальным
    Я твой взгляд, когда ты должен украсть
    Я твоя боль, когда ты не чувствуешь
    Грустно но правда

    Я твоя мечта, заблудший разум
    Я твой взгляд, пока тебя нет
    Я твоя боль, пока ты расплачиваешься
    Вы знаете, это печально, но это правда

    Грустно но правда

    Я твоя мечта
    Я твои глаза
    Я твоя боль

    Вы знаете, это печально, но это правда

    Ненавижу (ненавижу)
    Я твоя ненависть
    Я ненавижу тебя, когда ты хочешь любви
    Платить (платить)
    Заплатить цену
    Плати, ничего не справедливо

    Эй (эй)
    Я твоя жизнь
    Я тот, кто отвел тебя туда
    Эй (эй)
    Я твоя жизнь
    И мне все равно

    Я твоя мечта, делаю тебя реальным
    Я твой взгляд, когда ты должен украсть
    Я твоя боль, когда ты не чувствуешь
    Грустно но правда

    Я твоя правда, вру
    Я твое аргументированное алиби
    Я внутри открываю тебе глаза
    Я вас

    Грустно но правда

    Перевод:

    Эй
    Я - твоя жизнь,
    Я - единственный, кто сопровождает тебя.
    Эй
    Я - твоя жизнь,
    Я - единственный, кому не безразлично.
    Они,
    Они предают,
    Я один - твой настоящий друг.
    Они,
    Они предадут,
    Я всегда буду рядом.

    Я - твои мечты, переносящие тебя в реальность,
    Я - твои глаза, когда нужно что-то украсть,
    Я - твоя боль, когда ты ничего не чувствуешь
    Увы, но это так ...

    Я - твой сон, заблудший разум,
    Я - твои глаза, когда тебя нет.
    Я - твоя боль, которой ты расплачиваешься.
    Ты знаешь, что это так…

    Как ни печально, это правда…

    Ты,
    Ты - моя маска,
    Ты - моё укрытие, моё убежище.
    Ты,
    Ты - моя маска,
    Ты - тот, на кого падают все обвинения.
    Сделай!
    Сделай мою работу за меня,
    Ты сделаешь за меня работу, ведь ты - козёл отпущения.
    Сделай!
    Соверши всё, что должно сделать я,
    Ведь тебе одному будет стыдно.

    Я - твои мечты, переносящие тебя в реальность,
    Я - твои глаза, когда нужно что-то украсть,
    Я - твоя боль, когда ты ничего не чувствуешь.
    Увы, но это так…

    Я - твой сон, заблудший разум,
    Я - твои глаза, когда тебя нет.
    Я - твоя боль, которой ты расплачиваешься.
    Ты знаешь, что это так…

    Это горькая правда…

    Я - твоя мечта,
    Я - твои глаза,
    Я - твоя боль.

    Ты знаешь, как ни печально, но это правда!

    Ненависть!
    Я - твоя ненависть,
    Я - твоя ненависть, когда тебе нужна любовь.
    Заплати,
    Заплати цену,
    Заплати, ведь ничего честного нет в мире.

    Эй
    Я - твоя жизнь,
    Я - единственный, кто сопровождает тебя.
    Эй
    Я - твоя жизнь,
    И мне теперь безразлично.

    Я - твои мечты, переносящие тебя в реальность,
    Я - твои глаза, когда нужно что-то украсть,
    Я - твоя боль, когда ты ничего не чувствуешь.
    Это горькая правда…

    Я - твоя правда, обманывающая тебя,
    Я - твоё обоснованное алиби,
    Я внутри, открой свои глаза!
    Я - это ты.

    Увы, но это так ...

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет