«Не уходи»
1
Настанет день, когда я стану слабже,
Когда слова своих же песен потеряют вес для автора.
И солнце медленно карниз намажет, –
Его закат красив, но это лишь метафора.
Я опущу глаза на старый пол
И обниму руками полки пыльных книг,
Подвину к батарее стол
И поднимаясь, не забуду, как я бегал в них!
Мой персонаж ещё вчера был молод
И ветер на полях трепал его зерно волос,
Он только открывал для сердца этот город
И мало думал о любви, которой не сбылось...
Но вот уставший, постаревший видом, –
Он верно вяжет узел дней, тоской которых пуст.
Нутром не веруя ни дьяволу, ни белым нимбам
Повиснет голова на куст пустой квартиры...
«Не уходи!», – слышу я голос,
Там, за рекой, мои дети в цветах тянут ладони...
2
Чтобы не плакали коты на дождь,
Чтобы не врали зеркала глазам, –
Приходит день, которого не ждёшь
И про который никому ничего не сказал.
Тут хорошо, под потолком,
И в панораме видно старый двор и наш балкон.
Едва ли только я, покорно,
Так молча и красиво лишаю воздуха горло...
Плывите надо мной облаками!
Я обнимаю шею руками.
Невидимых огней даль
Зовёт меня к себе.
«Не уходи!», – слышу я голос,
Там, за рекой, мои дети в цветах тянут ладони...
“Do not leave”
1
The day will come when I will become weaker
When the words of their own songs will lose weight for the author.
And the sun slowly smears the cornice, -
Its sunset is beautiful, but it is only a metaphor.
I will lower my eyes to the old floor
And I will hug the shelves of dusty books with my hands
Slide the table to the battery
And getting up, I will not forget how I ran into them!
My character was young yesterday
And the wind in the fields ruffled his grain of hair,
He only opened this city to the heart
And he thought little of love, which did not come true ...
But here is tired, aged look, -
He surely knits a knot of days, the longing of which is empty.
In the morning, believing neither the devil nor the white halo
The head will hang on the bush of an empty apartment ...
“Don’t leave!” - I hear a voice,
There, across the river, my children in flowers pull their palms ...
2
So that the cats do not cry in the rain,
So that the mirrors do not lie to the eyes, -
A day comes that you do not expect
And about which he did not say anything to anyone.
It's good, under the ceiling,
And in the panorama you can see the old courtyard and our balcony.
I hardly ever dutifully
So silently and beautifully depriving the air of my throat ...
Float above me with clouds!
I hug my neck with my hands.
Invisible distance lights
Calling me to her.
“Don’t leave!” - I hear a voice,
There, across the river, my children in flowers pull their palms ...