Я не знаю, зачем и кому это нужно?
Кто послал их на смерть не дрожавшей рукой?
Только так беспощадно, так зло и ненужно
Опустили их в вечный покой...
Равнодушные зрители молча кутались в шубы,
И какая-то женщина с искаженным лицом
Целовала покойника в посиневшие губы
И швырнула в священника обручальным кольцом.
Закидали их ёлками, замесили их грязью
И пошли по домам, под шумок толковать,
Что пора положить бы конец безобразию,
Что и так уже скоро, мол, мы начнем голодать.
Но никто не додумался просто встать на колени,
И сказать этим мальчикам, что в бездарной стране
Даже светлые подвиги - это только ступени
В бесконечные пропасти к долгожданной весне.
Я не знаю, зачем и кому это нужно?
Кто послал их на смерть не дрожавшей рукой?
Только так беспощадно, так зло и ненужно
Опустили их в вечный покой...
Александр Вертинский
1917 г.
I do not know why and who needs it?
Who sent them to death did not tremble hand?
Only so mercilessly, so evil and unnecessary
Lose them in the eternal peace ...
Indifferent spectators silently hung in fur coats,
And some woman with a distorted face
Kisses the deceased in the false lips
And threw a wedding ring in the priest.
Threw them with Christmas trees, kneaded them with mud
And went home, to interpret cums
That it is time to put an end to the disgrace,
That and so soon, they say, we will start starving.
But no one thought just kneel,
And say these boys that in a talentland country
Even light feats are only steps.
In endless abyss to the long-awaited spring.
I do not know why and who needs it?
Who sent them to death did not tremble hand?
Only so mercilessly, so evil and unnecessary
Lose them in the eternal peace ...
Alexander Vertinsky
1917