• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Михаил Щербаков - Чужая музыка 1

    Просмотров:
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Михаил Щербаков - Чужая музыка 1, а также перевод, видео и клип.

    Кроме тебя, Дункан, ещё и Макбет потерпел, учтём.
    Ты королём смотрел, а был лишь одним из ключей к задаче.
    Если б не ты, неужто сойтись иначе
    звёзды убийц могли? Отвечаю "нет", ничком
    лёжа в пустой мансарде вне сна и яви,
    мудрствуя с кем попало о чём захочу.

    В прошлом укладчик шпал, а ныне министр вообще путей,
    не осчастливил ты меня, но, заметим, и не обидел.
    Если б не ты, каких бы я стран не видел?
    Чьих в каталог не внёс бы затей, страстей... детей,
    пьющих второй нектар безрадостно... либо
    хлеб второпях и сыр ломающих, чтобы не умереть.

    Нет, факультет цитат, тебя ни ценить не рвусь, ни винить.
    Свежесть в тебе была, но был ведь и приторный тон десертный.
    Если б не ты, чего бы не знал я, смертный?
    Разве гнушался бы заметать следы, темнить,
    фору бы брать робел (когда не до шахмат),
    путать не смел бы всякий акцент с любым...

    О, неизвестно кто, умеющий жить неизвестно где.
    Недруг я вряд ли твой. Добавим, и брат не тебе, тем паче.
    Если б не я, ужель бы ты стал богаче?
    Нешто с другим бы компасом шёл теперь к воде
    веки сухие мыть в реке грозовой, янтарной,
    с промельком капель ясных как белый день.
    Или полдень.

    1997

    Besides you, Duncan, Macbeth also suffered, let's take it into account.
    You looked like a king, but you were only one of the keys to the task.
    If not for you, would it be otherwise
    killer stars could? I answer "no", prone
    lying in an empty attic outside of sleep and reality,
    philosophizing with just about anything I want.

    In the past, a sleeper stacker, and now the Minister of Railways,
    you did not make me happy, but let us note that you did not offend me either.
    If not for you, what countries would I not see?
    Whose ideas, passions ... of children,
    drinking the second nectar is joyless ... or
    bread in a hurry and breaking cheese so as not to die.

    No, the faculty of quotations, I am neither eager to appreciate nor blame you.
    There was freshness in you, but there was also a sugary dessert tone.
    If not for you, what would I not know, mortal?
    Would you disdain to cover your tracks, to darken,
    would be timid to take odds (when not up to chess),
    I would not dare confuse any accent with any ...

    Oh, who knows who, who knows how to live, who knows where.
    I'm hardly your enemy. Let's add, and the brother is not for you, even more so.
    If not for me, would you really become richer?
    Nothing with a different compass would now go to the water
    wash dry eyelids in a stormy, amber river,
    with a stream of drops as clear as a white day.
    Or noon.

    1997

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет