ПОШЛЫЙ РОМАНС
Наклоняясь к изголовью,
обратись ко мне лицом,
обменяемся любовью,
перекинемся словцом.
Счастья маленький обрывок
улетит, как пять минут.
У судьбы на мой загривок
вечно сыщется хомут.
У меня судьба не злая,
только глупая, хоть плачь!
Всё летит куда не зная,
а я вслед за нею вскачь.
Без дороги, как умею,
по болотам хлюпаю.
А роптать никак не смею
на неё, на глупую.
И она, небось, не вправе
обижаться на меня.
Я ж ведь ей служу, шалаве,
лучше доброго коня.
Всю-то жизнь за ней, как мерин,
на веревочке хожу.
И покорен я, и верен,
мне бы плакать, а я ржу.
Не прошу награды лишней,
не страшусь никоих мук.
Мне бы только хвост подлиньше,
отмахаться чтоб от мух.
Да сберечься б в волчьем поле
от клыков и от когтей,
да овса бы чуть поболе,
да поменее плетей.
1983
Vulgar Romance
Leaning towards headboard
contact me face
I will exchange love
Paint the lord.
Happiness little fragment
Fit like five minutes.
Fate on my patch
Forever the collapse of the claw.
I have no evil fate
Only stupid, even cry!
Everything flies where not knowing,
And I will jump after it.
Without a road, as I can
Fucking swamps.
And I don't dare
on her, stupid.
And she probably not entitled
To be offended by me.
Well, I'll serve her, Shalava,
Better than a good horse.
Total life behind her like Merin,
On the rope I go.
And I am conquered, and faithful
I would cry, and I will rzhu.
I do not ask the awards too much
Nikoih Muk.
I would only be a podlins
Wire in order from flies.
Yes save b in wolf field
from fangs and from claws,
Yes, oats would be a little bit
Yes, benger than a row.
1983.