Ніч над Карпатами темно-крилатими
Шовками тихо зліта.
Серце залюблене, в мріях загублене,
Жде чогось, кличе й пита:
Приспів:
Чому, коли заснули сині гори,
Якось не до сну мені?
Чому, коли на небі срібні зорі,
Мрію в тишині нічній?
А між синіх гір в сяйві срібних зір
Бродить любов моя.
Тому, коли заснули сині гори,
Не заснем ні ти, ні я.
Нічка кінчається, зірка ховається,
Будиться шелест в гаю.
Тільки залюбленим, в мріях загубленим,
Мариться слово “люблю”.
Night of the Carpathians dark winged
Silk quietly take off.
Heart fascinated , lost in dreams ,
Waiting for something, call and ask:
Chorus:
Why sleep when the blue mountains ,
Once me not to sleep ?
Why, when the sky silver stars,
I dream in silence of the night ?
And between the blue mountains in the radiance of silver stars
Wander my love .
So when asleep blue mountains ,
Do not sleep either you or me.
Nichka ends , the star disappears ,
Budytsya rustling in the woods.
Just fascinated , lost in dreams ,
Marytsya word " love ."