Горда Стара планина,
до ней Дунава синей,
слънце Тракия огрява,
над Пирина пламеней.
Мила Родино,
ти си земен рай,
твойта хубост, твойта прелест,
ах, те нямат край.
Перевод:
Гордые Балканские горы,
Рядом с ними Дунай синий,
солнце над Фракией встает,
над Пирином пламенеет.
Милая Родина,
Ты — земной рай,
Твоя красота и прелесть,
ах,- они бесконечны.
La Gorda Stara Planina,
before her the blue dunava,
slate Trakia ogryova,
over Pirin flame.
Mila Rodino
Tee Si Zemen Paradise
your twink, your twink charm,
ah, those are nyamat region.
Transfer:
The proud balkan mountains,
Next to them is the Danube blue,
the sun rises over Thrace
flames over Pirin.
Sweet Homeland
You are an earthly paradise
Your beauty and charm
ah - they are endless.