Comme un fantôme qui se promène
Et l’âme alourdie de ses chaînes
Réussir sa vie
Quand d’autres l’ont meurtrie, et
Réussir sa vie, même si...
Comprendre ne guérit... pas
Et ce fantôme se promène
Là, sous l’apparence gît le blème
Murmure des flots...
L’onde à demi-mot
Me...
Murmure que l’on doit parfois
Retrouver une trace... de soi
Redonne-moi,
Redonne-moi l’autre bout de moi
Débris de rêves, le verre se fêle
Redonne-moi la mémoire de ma...
Peut être sève ? Peut être fièvre ?
Redonne-moi pour une autre fois
Le goût de vivre, un équilibre
Redonne-moi l’amour et le choix
Tout ce qui fait qu’on est roi
Comme un fantôme qui se démène
Dans l’aube abîmée sans épiderme
Et nul n’a compris
Qu’on l’étreint à demi et...
Et nul n’a surpris son cri :
Recommencer sa vie,
Aussi,
Redonne-moi,
Redonne-moi l’autre bout de moi
Débris de rêves, le verre se fêle
Redonne-moi la mémoire de ma...
Peut être sève ? Peut être fièvre ?
Redonne-moi pour une autre fois
Le goût de vivre, un équilibre
Redonne-moi l’amour et le choix
Tout ce qui fait qu’on est roi
Как призрак, который ходит
И душа взвешена своими цепями
Преуспеть в жизни
Когда другие усилил его, и
Чтобы преуспеть свою жизнь, даже если ...
Понимание не лечит ... не
И этот призрачный ходит
Там, под появлением лежит пятна
Мурмуре потоков ...
Половина слова волны
Мне...
Шум, что мы иногда должны
Найти след ... от себя
Вернуть мне,
Дай мне другой конец меня
Мусор мечты, стекло все еще
Восстановить мне память о моем ...
Можно сохранить? Может быть жар?
Дайте мне снова в другое время
Вкус жизни, баланс
Дай мне любовь и выбор
Все, что заставляет тебя король
Как призрак, который перемешивает
В поврежденном рассвете без эпидермиса
И никто не понял
Что мы обнимаем это наполовину и ...
И никто удивил его крик:
Повторить свою жизнь,
Также,
Вернуть мне,
Дай мне другой конец меня
Мусор мечты, стекло все еще
Восстановить мне память о моем ...
Можно сохранить? Может быть жар?
Дайте мне снова в другое время
Вкус жизни, баланс
Дай мне любовь и выбор
Все, что заставляет тебя король