• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Мирослава Савченко - Listen To Your Heart

    Просмотров: 11
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Мирослава Савченко - Listen To Your Heart, а также перевод, видео и клип.

    I know there's something in the wake of your smile
    I get a notion from the look in your eyes, yeah
    You've built a love but that love falls apart
    Your little piece of heaven turns too dark

    Listen to your heart when he's calling for you
    Listen to your heart, there's nothing else you can do
    I don't know where you're going and I don't know why
    But listen to your heart before you tell him goodbye

    Sometimes you wonder if this fight is worthwhile
    The precious moments are all lost in the tide, yeah
    They're swept away and nothing is what it seems
    The feeling of belonging to your dreams

    Listen to your heart when he's calling for you
    Listen to your heart, there's nothing else you can do
    I don't know where you're going and I don't know why
    But listen to your heart before you tell him goodbye

    And there are voices that want to be heard
    So much to mention but you can't find the words
    The scent of magic, the beauty that's been
    (beauty that's been)
    When love was wilder than the wind

    Listen to your heart (take a listen to)
    when he's calling for you
    Listen to your heart (take a listen to),
    there's nothing else you can do
    I don't know where you're going
    and I don't know why
    But listen to your heart before
    Oh, listen to your heart (take a listen to)
    when he's calling for you
    Listen to your heart (take a listen to),
    there's nothing else you can do
    I don't know where you're going
    and I don't know why
    But listen to your heart before
    You tell him goodbye

    Слушай своё сердце (перевод )
    Я знаю, что-то не так в твоей бодрой улыбке.
    Это же ощущение у меня возникает, когда я смотрю тебе в глаза.
    Ты построил любовь, но она оказалась хрупким творением,
    А твой маленький кусочек неба стал слишком мрачным.

    Слушай своё сердце, когда он зовёт тебя.
    Слушай своё сердце, тебе больше ничего не остаётся.
    Я не знаю, куда ты уходишь, и не знаю, зачем,
    Но послушай своё сердце прежде, чем сказать прощай

    Иногда ты спрашиваешь себя, а стоит ли всех усилий эта битва,
    Ведь всё приятное уже затерялось в волнах.
    Всё смыто и уже давно не то, чем кажется
    Осталось лишь чувство причастности твоим мечтам.

    Слушай своё сердце, когда он зовёт тебя.
    Слушай своё сердце, тебе больше ничего не остаётся.
    Я не знаю, куда ты уходишь, и не знаю, зачем,
    Но послушай своё сердце прежде, чем сказать прощай

    Звучат голоса, которые хотят, чтобы их услышали.
    Хочется сказать и больше, но трудно подобрать слова.
    Аромат магии и красота, которая жила
    (красота, которая жила)
    В пору любви, более неистовой, чем ветер…

    Слушай своё сердце (послушай),
    Когда он зовёт тебя.
    Слушай своё сердце (послушай),
    тебе больше ничего не остаётся.
    Я не знаю, куда ты уходишь,
    и не знаю, зачем,
    Но послушай своё сердце прежде, чем ...

    Слушай своё сердце (послушай),
    Когда он зовёт тебя.
    Слушай своё сердце (послушай),
    тебе больше ничего не остаётся.
    Я не знаю, куда ты уходишь,
    и не знаю, зачем,
    Но послушай своё сердце прежде, чем...
    Сказать прощай...

    Я знаю, что что-то происходит после твоей улыбки
    Я понял из взгляда в твои глаза, да
    Вы построили любовь, но эта любовь разваливается
    Ваш маленький кусочек рая становится слишком темным

    Слушай свое сердце, когда он зовет тебя
    Слушай свое сердце, ты ничего не можешь сделать
    Я не знаю, куда ты идешь, и я не знаю, почему
    Но слушай свое сердце, прежде чем сказать ему до свидания

    Иногда вы задаетесь вопросом, стоит ли этот бой
    Все драгоценные моменты теряются в потоке, да
    Они сметены и ничто не является тем, чем кажется
    Чувство принадлежности к своей мечте

    Слушай свое сердце, когда он зовет тебя
    Слушай свое сердце, ты ничего не можешь сделать
    Я не знаю, куда ты идешь, и я не знаю, почему
    Но слушай свое сердце, прежде чем сказать ему до свидания

    И есть голоса, которые хотят быть услышанными
    Так много, чтобы упомянуть, но вы не можете найти слова
    Запах магии, красота, которая была
    (красота, которая была)
    Когда любовь была сильнее ветра

    Слушай свое сердце (послушай)
    когда он зовет тебя
    Прислушайся к своему сердцу (послушай),
    больше ничего не поделаешь
    Я не знаю куда ты идешь
    и я не знаю почему
    Но слушай свое сердце, прежде чем
    О, слушай свое сердце (послушай)
    когда он зовет тебя
    Прислушайся к своему сердцу (послушай),
    больше ничего не поделаешь
    Я не знаю куда ты идешь
    и я не знаю почему
    Но слушай свое сердце, прежде чем
    Вы говорите ему до свидания

    Слушай своё сердце
    Бодрой улыбке.
    Я смотрел на тебя в глаза.
    Ты построил любовь, но она оказалась хрупким творением,
    Маленький кусочек неба стал слишком мрачным.

    Слушай своё сердце, когда он зовёт тебя.
    Слушай своё сердце.
    Я не знаю, куда ты уходишь.
    Прежде всего, чем сказать прощай

    Иногда ты спрашиваешь себя,
    Ведь всё приятное уже затерялось в волнах.
    Всё смыто и уже давно не то, чем кажется
    Осталось лишь чувство причастности твоим мечтам.

    Слушай своё сердце, когда он зовёт тебя.
    Слушай своё сердце.
    Я не знаю, куда ты уходишь.
    Прежде всего, чем сказать прощай

    Звучат голоса, которые хотят, чтобы их услышали.
    Хочется сказать и больше, но трудно подобрать слова.
    Аромат магии и красота, которая жила
    (красота, которая жила)
    В пору любви, более неистовой, чем ветер…

    Слушай своё сердце (послушай),
    Когда он зовёт тебя.
    Слушай своё сердце (послушай),
    тебе больше ничего не остаётся.
    Я не знаю, куда ты уходишь,
    и не знаю, зачем,
    Прежде всего, чем ...

    Слушай своё сердце (послушай),
    Когда он зовёт тебя.
    Слушай своё сердце (послушай),
    тебе больше ничего не остаётся.
    Я не знаю, куда ты уходишь,
    и не знаю, зачем,
    Прежде всего, чем ...
    Сказать прощай ...

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет