I wanna share my dreams
Wanna share with you
On the wings of love
Like dreamers do
Touch your heart -
You're the queen of broken hearts
Oh we are daytime friends and nightime fools
Wanna play this game
And break the rules
Tears of love are frozen tears
Geronimo's cadillac
Is making all girls turn mad
Geronimo has a heart - oh it's a drag
Geronimo's cadillac
Is making all girls turn sad
Geronimo has a heart - oh it's a drag
Geronimo's cadillac it's tossing oh in your head
It's tossing - it's turning
It's burning - it makes you mad
Geronimo's cadillac
Oh baby I'll hold you back
It's tossing and turning
I'ts burning - it makes you sad
I'm looking through the eye's
The eye's of love
Made a fool of me - can't get enough
Touch my heart - boulevard of broken dreams
Another time for love - other place to be
Don't let him take your love
Your love from me
Tears of love are frozen tears
Я хочу делиться своими мечтами,
Хочу делиться с тобой.
На крыльях любви,
Так же как все мечтатели,
Тронуть твое сердце.
Ты – королева разбитых сердец
Днём – мы друзья, а ночью – дураки.
Хочу играть в эту игру,
Нарушая ее правила.
Слёзы любви – это замёрзшие слёзы…
Кадиллак Жеронимо
Сводит девчонок с ума.
Жеронимо им сочувствует: какая незадача!
При взгляде на Кадиллак Жеронимо
У девчонок появляется грусть в глазах.
Жеронимо им сочувствует: какая незадача!
Кадиллак Жеронимо никак не выходит у тебя из головы.
Эта картинка так и вертится,
Так и стоит перед глазами, словно сходишь с ума.
Кадиллак Жеронимо…
Ты будешь моей.
Эта картинка так и вертится,
Так и стоит перед глазами, и от этого накатывает грусть.
Я смотрю глазами
Любви.
Сделала из меня болвана – и этого тебе недостаточно.
Загляни в мое сердце - бульвар разбитых надежд.
Любовь будет, но в иное время и в ином месте.
Не влюбляйся в него,
Я же тебя так люблю.
Слёзы любви – это замёрзшие слёзы...
Я хочу поделиться своими мечтами
Хочу поделиться с тобой
На крыльях любви
Как это делают мечтатели
Прикоснись к своему сердцу -
Ты королева разбитых сердец
О, мы дневные друзья и ночные дураки
Хочу сыграть в эту игру
И нарушить правила
Слезы любви - это замороженные слезы
Кадиллак Джеронимо
Все девушки сходят с ума
У Джеронимо есть сердце - о, это бремя
Кадиллак Джеронимо
Заставляет всех девушек грустить
У Джеронимо есть сердце - о, это бремя
Кадиллак Джеронимо бросает тебе в голову
Это ворочается
Он горит - это сводит тебя с ума
Кадиллак Джеронимо
О, детка, я буду сдерживать тебя
Это ворочается
Я горю - тебе грустно
Я смотрю в глаза
Глаз любви
Сделал меня дураком - не могу насытиться
Прикоснись к моему сердцу - бульвар разбитых мечтаний
Другое время для любви - другое место, чтобы быть
Не позволяй ему забрать твою любовь
Твоя любовь от меня
Слезы любви - это замороженные слезы
Я хочу делиться своими мечтами,
Хочу делиться с тобой.
На крыльях любви,
Так же как все мечтатели,
Тронуть твое сердце.
Ты - королева разбитых сердец
Днём - мы друзья, а ночью - дураки.
Хочу играть в эту игру,
Нарушая ее правила.
Слёзы любви - это замёрзшие слёзы…
Кадиллак Жеронимо
Сводит девчонок с ума.
Жеронимо им сочувствует: какая незадача!
При взгляде на Кадиллак Жеронимо
У девчонок появляется грусть в глазах.
Жеронимо им сочувствует: какая незадача!
Кадиллак Жеронимо никак не выходит у тебя из головы.
Эта картинка так и вертится,
Так и стоит перед глазами, словно сходишь с ума.
Кадиллак Жеронимо…
Ты будешь моей.
Эта картинка так и вертится,
Так и стоит перед глазами, и от этого накатывает грусть.
Я смотрю глазами
Любви.
Сделала из меня болвана - и этого тебе недостаточно.
Загляни в мое сердце - бульвар разбитых надежд.
Любовь будет, но в разделе время и в ином месте.
Не влюбляйся в него,
Я же тебя так люблю.
Слёзы любви - это замёрзшие слёзы ...