Огонь любви, ты меня осветил,
Хотя и грех мне глаза ослепил.
С неба нисшел и меня ты слепого согрел,
Через тебя только я и прозрел.
С неба нисшел и меня ты слепого согрел,
Через тебя только я и прозрел.
Как хорошо, когда в темной ночи
Есть хоть и слабенький свет на пути.
Хочу чтоб в сердце своем для людей он светил,
Чтоб для познанья истин жил.
Хочу чтоб в сердце своем для людей он светил,
Чтоб для познанья истин жил.
Большим огнем разгорись во мне ты
И лед в сердцах ты людей растопи.
И пусть он дальше несет в виде свежей воды
Силу и радость уставшим в пути.
И пусть он дальше несет в виде свежей воды
Силу и радость уставшим в пути.
Гори огонь, все сильнее гори,
И ярким светом людей озари,
Чтоб осознали они свои злые дела
И чтоб познали, Христос мой, Тебя.
Чтоб осознали они свои злые дела
И чтоб познали, Христос мой, Тебя.
The fire of love, you lit me
Although sin blinded my eyes.
He came down from heaven and you warmed me blind
Through you, only I received sight.
He came down from heaven and you warmed me blind
Through you, only I received sight.
How nice when in the dark night
There is though a weak light on the way.
I want in his heart for people to shine,
In order to know the truths he lived.
I want in his heart for people to shine,
In order to know the truths he lived.
With a big fire, flare up in me
And melt the ice in the hearts of people.
And let it continue to carry in the form of fresh water
Strength and joy tired on the way.
And let it continue to carry in the form of fresh water
Strength and joy tired on the way.
Burn fire, burn more and more
And the glare of people illuminate
So that they realize their evil deeds
And so that they may know, my Christ, you.
So that they realize their evil deeds
And so that they may know, my Christ, you.