• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Морозный узор - Переживу

    Просмотров: 15
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Морозный узор - Переживу, а также перевод, видео и клип.

    So leis wie trocknes Laub
    Fiel dein Abschiedswort.
    Ein Tränenschauer wusch
    Mir meine Träume fort
    Und in mein Herz zog eisiger Regen ein.
    Auf meiner Haut dein Kuss,
    Ich kann ihn kaum noch spüren,
    Gedanken häng ich nach,
    Die in die Irre führen,
    Kühler Wind weht mir ein Blatt herein.

    Ich werd dich überleben
    Aber ich werde nie mehr dieselbe sein
    Ich werd mich nicht verlieren
    Egal was passiert und stürzt meine Welt auch ein
    Du kannst mich nicht zerstören
    Das kann keiner, das kann nur ich allein
    Ich werd dich überleben
    Aber ich werde nie mehr dieselbe sein

    Ich sitze reglos hier in diesem dunklen Garten
    Und kann nichts andres tun
    Kann nur noch darauf warten
    Dass meine eigene Welt langsam nochmal entsteht

    Die Stille ist so leer
    Kein Vogel wird mehr singen
    Und mein Herz ist aus Glas
    Wie schnell kann es zerspringen
    Ich bete nur noch, dass dieser Tag vergeht.

    Ich werd dich überleben
    Aber ich werde nie mehr dieselbe sein
    Ich werd mich nicht verlieren
    Egal was passiert und stürzt meine Welt auch ein
    Du kannst mich nicht zerstören
    Das kann keiner, das kann nur ich allein
    Ich werd dich überleben
    Aber ich werde nie mehr dieselbe sein

    Переживу (перевод Katalina Midnighter)
    Так тихо, словно сухие листья,
    Упало твое прощание.
    Дождь из слез смывает
    Мои мечты прочь,
    И в моем сердце начинается ледяной дождь.
    На моей коже твой поцелуй,
    Я едва ли могу его ощущать,
    Я после отпущу эти мысли,
    Которые вводят в заблуждение,
    Холодный ветер так сильно бьет мне в спину.

    Я переживу твой уход,
    Но я никогда уже не буду прежней.
    Я себя не потеряю.
    Всё равно, что произойдет,
    Даже если это обрушит мой мир,
    Ты не сможешь меня уничтожить.
    Этого никто не может, это могу лишь я одна.
    Я переживу твой уход,
    Но я никогда уже не буду прежней.

    Я сижу неподвижно в этом темном саду
    И неспособна делать что-то ещё.
    Могу лишь ждать того,
    Что постепенно мой мир возродится.

    Тишина так пуста:
    Ни одна птица больше не запоет.
    Моё сердце из стекла -
    Как же быстро оно может разбиться!
    Я молю лишь о том, чтобы этот день прошел...

    Я переживу твой уход,
    Но я никогда уже не буду прежней.
    Я себя не потеряю.
    Всё равно, что произойдет,
    Даже если это обрушит мой мир,
    Ты не сможешь меня уничтожить.
    Этого никто не может, это могу лишь я одна.
    Я переживу твой уход,
    Но я никогда уже не буду прежней.

    Тихо, как сухие листья
    Запомни свое прощальное слово.
    Мытье слез
    Мои мечты уходят
    И ледяной дождь вошел в мое сердце.
    Твой поцелуй в мою кожу
    Я едва чувствую его
    Я обдумываю мысли
    Кто вводит в заблуждение
    Холодный ветер дует мне в лист.

    Я переживу тебя
    Но я никогда не буду прежним
    Я не потеряю себя
    Что бы ни случилось, мой мир тоже рухнет
    Ты не можешь уничтожить меня
    Никто не может сделать это, только я могу сделать это в одиночку
    Я переживу тебя
    Но я никогда не буду прежним

    Я сижу неподвижно здесь, в этом темном саду
    И больше ничего не могу сделать
    Могу только ждать
    Что мой собственный мир медленно появляется снова

    Тишина такая пустая
    Ни одна птица больше не будет петь
    И мое сердце сделано из стекла
    Как быстро это может разбиться
    Я только молюсь, чтобы этот день прошел.

    Я переживу тебя
    Но я никогда не буду прежним
    Я не потеряю себя
    Что бы ни случилось, мой мир тоже рухнет
    Ты не можешь уничтожить меня
    Никто не может сделать это, только я могу сделать это в одиночку
    Я переживу тебя
    Но я никогда не буду прежним

    Переживу (перевод Каталина Миднайтер)
    Так тихо, словно сухие листья,
    Упало твое прощание.
    Дождь из слез смывает
    Мои мечты прочь,
    В моем сердце начинается ледяной дождь.
    На моей коже твой поцелуй,
    Я едва ли могу его ощущать,
    Я после отпущу эти мысли,
    Которые вводят в заблуждение,
    Холодный ветер так сильно бьет мне в спину.

    Я переживу твой уход,
    Я никогда не буду прежней.
    Я себя не потеряю.
    Всё равно, что произойдет,
    Даже если это обрушит мой мир,
    Ты не сможешь меня уничтожить.
    Этого никто не может, это может только я одна.
    Я переживу твой уход,
    Я никогда не буду прежней.

    В этом темном саду
    И неспособна делать что-то ещё.
    Могу лишь ждать того,
    Что постепенно мой мир возродится.

    Тишина так пуста:
    Ни одна птица больше не запоет.
    Моё сердце из стекла -
    Как же быстро оно может разбиться!
    Я молю только о том, чтобы этот день прошел ...

    Я переживу твой уход,
    Я никогда не буду прежней.
    Я себя не потеряю.
    Всё равно, что произойдет,
    Даже если это обрушит мой мир,
    Ты не сможешь меня уничтожить.
    Этого никто не может, это может только я одна.
    Я переживу твой уход,
    Я никогда не буду прежней.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет