• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Мукаддас Набиева - Эй нури ман

    Просмотров: 81
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Мукаддас Набиева - Эй нури ман, а также перевод, видео и клип.

    Эй, ёри ман, эй ёри ман, эй ёри безинхори ман,
    О любимый мой, о любимый мой, о беззащитный мой, любимый!

    Эй хачри ту дилсузи ман, эй лутфи ту гамхори ман.
    О, разлука с тобой раздирает мою душу, о твоя нежность покровительствует мне.

    Чун Юсуфи дар дилбари, оиву чун муштари,
    Ты подобно Иосифу прекрасен, ты приходишь как Юпитер.

    То оташе андар занй дар Мисру дар бозори ман.
    Ты приходишь, чтобы зажечь огонь в египте и в моем мире.

    Эй дар замин моро камар, эй нимашаб моро сахар,
    О, на земле ты для нас – луна, в темную ночь ты подобен рассвету.

    Андар хатар моро сипар, эй абри шакарбори ман.
    В опасности ты являешься для нас щитом, о облака, с которых льется сахар.

    Хуш меравй дар джони ман, чун мекунй дармони ман.
    Как прекрасно ты входишь в мою душу, как ты можешь меня исцелить?

    Эй дину эй имони ман, эй бахри гавхарбори ман.
    О, моя вера, о моя религия, о море мое, полное жемчуга.

    Хам мунису гамхори ман, хам давлати хандони ман,
    Ты мой опекун, также ты радующее меня богатство.

    Валлах, ки садчандони ман, як даст аз бисери ман.
    ей-богу, ты в сто раз выше меня, ты один больше, чем мы все вместе.

    Эй шабравонро машъала, девонагонро силсила,
    О, светоч, указывающий путь идущим в ночи, и цепь для безумных.

    Эй манзили хар кофила, эй кофиласори ман.
    О дом, для каждого путника, о мой караванщик!

    Хам рохзани, хам рахбари, хам мохиву хам муштари,
    Ты и разбойник, ты и путник, ты – Луна, ты Юпитер.

    Хам ин сари, хам он сари, хам ганчи истихзори ман.
    Ты и тут, ты и там, ты – то сокровище, которое меня призывает.

    Эй чони ман, эй чони ман, султони ман, султони ман,
    О душа моя, о душа моя, о мой султан, о мой султан!

    Дареи бепоёни ман, болотар аз пиндори ман...
    Бездонное море мое, ты выше моего представления…

    Hey yori man, hey yori man, hey yori bezinhori man
    Oh my beloved, oh my beloved, oh my defenseless, beloved!

    Hey khachri tu dilsuzi man, hey lutfi tu gamhori man.
    Oh, separation from you tears my soul, oh your tenderness protects me.

    Chun Yusufi dar dilbari, oiwu chun mushtari,
    You are beautiful like Joseph, you come like Jupiter.

    Then otash andar borrow the gift of Misru dar bozori man.
    You come to light the fire in Egypt and in my world.

    Hey dar zamin moro kamar, hey nimashab moro sugar,
    Oh, on earth you are for us - the moon, on a dark night you are like dawn.

    Andar khatar moro sipar, hey abri shakarbori man.
    In danger, you are a shield for us, about the clouds from which sugar is poured.

    Khush merawi dar johni man, chun mekun darmoni man.
    How beautifully you enter my soul, how can you heal me?

    Hey dinu hey imoni man, hey bakhri gavharbori man.
    Oh my faith, oh my religion, oh my sea full of pearls.

    Ham munisu gamhori man, ham davlati khandoni man,
    You are my guardian, you are also the wealth that pleases me.

    Wallah, ki sadchandoni man, yak will give az beser man.
    By golly, you are a hundred times taller than me, you are one more than all of us together.

    Hey shabravonro waving devonagonro silsila
    Oh, a light that shows the way to those who walk in the night, and a chain for the mad.

    Hey manzili har kofila, hey kofilasori man.
    Oh home, for every traveler, oh my caravan driver!

    Ham rokhzani, ham rahbari, ham mohivu ham mushtari,
    You are a robber, you are a traveler, you are the Moon, you are Jupiter.

    Ham in sari, ham on sari, ham ganchi istikhzori man.
    You and here, you and there, you are the treasure that calls me.

    Hey choni man, hey choni man, sultoni man, sultoni man,
    Oh my soul, oh my soul, oh my sultan, oh my sultan!

    Darei are beating man, swamp az pindori man ...
    The bottomless sea is mine, you are above my idea ...

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет