Ещё до встречи вышла нам разлука,
И всё же о тебе я вижу сны.
Ну разве мы прожили б друг без друга,
Мой милый, если б не было войны,
Мой милый, если б не было войны.
Наверно, я до срока стала старой,
Да только в этом нет твоей вины.
Какой бы мы красивой были парой,
Мой милый, если б не было войны,
Мой милый, если б не было войны.
И снова ты протягиваешь руки,
Зовёшь из невозвратной стороны.
Уже ходили б в школу наши внуки,
Мой милый, если б не было войны,
Мой милый, если б не было войны.
Никто калитку стуком не тревожит,
И глохну я от этой тишины.
Ты б старше был, а я была б моложе,
Мой милый, если б не было войны,
Мой милый, если б не было войны.
Мой милый, если б не было войны.
Even before the meeting, separation came to us,
Yet I see dreams about you.
Well, unless we lived without each other,
My darling, if there hadn’t been a war,
My dear, if there had been no war.
I guess I’ve become old before the deadline,
But it’s not your fault.
No matter how beautiful we are,
My darling, if there hadn’t been a war,
My dear, if there had been no war.
And again you hold out your hands
Calling from the irretrievable side.
Our grandchildren already went to school,
My darling, if there hadn’t been a war,
My dear, if there had been no war.
No one bothers the gate with a knock,
And I stall from this silence.
You would be older, and I would be younger
My dear, if there hadn’t been a war,
My dear, if there had been no war.
My dear, if there had been no war.