В волшебном Королевстве Снов
Опять развесили гирлянды.
И на домах и на канатах.
И на шнурках от башмаков.
В волшебном Королевстве Снов.
Там каждый шел навстерчу вам,
Имел свой цвет и узнаваем.
И все друг другу предлагали
Какой-то сказочный обман.
В волшебном Королевстве Снов.
Там были гномы и цветы.
Там были феи и стрекозы,
Никто не признавал там прозы,
А только лишь одни стихи.
В волшебном Королевстве Снов.
Не знаю, как мне вам сказать,
Быть может петь, а может плакать.
Мне повстречался глупый Заяц,
Который просто мог летать.
В волшебном Королевстве Снов.
И Заяц часто улетал,
Куда глаза его глядели,
Но Фея насылала Ветер
И Ветер Зайца возвращал.
В волшебном Королевстве Снов.
Я там случайно побывал
И так же глупо обманулся,
Хотел взлететь , но вот проснулся
И сказочный мираж пропал.
В волшебном Королевстве Снов.
In the magical kingdom of dreams
The garlands were hung again.
And on houses and on ropes.
And on the laces from the shoes.
In the magical kingdom of dreams.
There everyone went to a fortune to you,
He had his own color and recognizable.
And everyone offered each other
Some kind of fabulous deception.
In the magical kingdom of dreams.
There were gnomes and flowers.
There were fairies and dragonflies,
No one recognized prose there,
And only one verses.
In the magical kingdom of dreams.
I don't know how to tell you
Maybe sing, or maybe cry.
I had a stupid hare,
Who could just fly.
In the magical kingdom of dreams.
And the hare often flew away,
Where his eyes looked,
But the fairy was sent by the wind
And the wind of the hare returned.
In the magical kingdom of dreams.
I accidentally visited there
And he was just as stupidly deceived
I wanted to take off, but I woke up
And the fabulous mirage disappeared.
In the magical kingdom of dreams.