Самый хороший повар на свете знаешь ли кто?
Кто на рассвете даёт нам как детям любви молоко
Кто нам готовит не просто в кастрюльке, а в звёздном ковше
То, что нам будет по вкусу и по душе.
Припев:
Где же ты повар, покажись,
Что там теперь в твоём меню
Я так люблю твою стряпню
С названием жизнь!
Самый хороший повар на свете знаешь ли кто?
Кто размешает в цветном винегрете и это, и то
Слёзы и шутки, века и минутки, и гром с тишиной,
И белый душистый шиповник и дождик ночной.
Припев:
Нет он не ходит в белом берете с большим черпаком
Но самый шутливый повар на свете знаешь ли кто?
Вот он добавит то соли, то перца для остроты
То подольёт в мою флягу брагу весны.
The best cook in the world, do you know who?
Who at dawn gives us milk as children of love
Who cooks for us not just in a saucepan, but in a star bucket
That which will be to our taste and liking.
Chorus:
Where are you the cook, show yourself
What's on your menu now
I love your cooking so much
With the title of life!
The best cook in the world, do you know who?
Who will stir this and that in a colored vinaigrette
Tears and jokes, centuries and minutes, and thunder and silence,
And white fragrant wild rose and night rain.
Chorus:
No, he doesn't wear a white beret with a big ladle
But do you know who the funniest chef in the world?
Here he will add salt and pepper for spiciness
That will pour spring brew into my flask.