Кайтырмын дип, хатлар язуымаКөннәр түгел, айлар үттеләр;Әмма юлларым, сиңа илтмичә,Еракларга алып киттеләр.
Бер кайтмасам, әнкәй, бер кайтырмын,Утыңны сүндермичә, мине көт;Сине көттереп тә кайталмасам,Кичер мине, әнкәй, гафу ит.
Көтәсеңдер син мине, кайтыр дип,Тезелешеп кошлар кайтканда;Улым дип, син ишек ачасыңдыр,Көзге җилләр тәрәз какканда.
Бер кайтмасам, әнкәй, бер кайтырмын,Утыңны сүндермичә, мине көт;Сине көттереп тә кайталмасам,Кичер мине, әнкәй, гафу ит.
Көтәсеңдер хат ташучы килсә,Кош теледәй сәлам бардыр дип;Хат булмаса, өмет итәсеңдер:Иртәгә, бәлки, булыр дип.
Юлга чыгам, әнкәй, кайтыр юлга,Утыңны сүндермичә, мине көт;Шушы юлда тагы озакласам,Кичер мине, әнкәй, гафу ит.
It was not days, but months, that I wrote letters that I would return, but my ways did not take you away, they took you far away.
If I don't come back, please, I'll come back, Wait for me without putting out your fire; Forgive me, baby, if I can't come back waiting for you.
You wait for me, to return, When the birds kneel when they return; For my son, you open the door, When the autumn winds blow the window.
If I don't come back, please, I'll come back, Wait for me, without extinguishing your fire;
You expect that if the courier comes, there will be greetings like a bird's tongue; if there is no letter, you will hope: Tomorrow there will probably be.
I'm on my way, baby, I'm on my way back, Wait for me without extinguishing your fire; Forgive me if I stay on this path again, baby, forgive me.