1. Тихий омут спит, не шелохнется.
Я стою над быстрою водой.
Ой, как мне сейчас забыться хочется,
Одинокой, грустной, молодой (2р.)
2. Где й то там да за дальними овинами,
Над широкой быстрою рекой,
Под большими, под густыми ивами
Милый мой прощается с другой (2р.)
3. У мене любовью сердце тронуто,
У любви такая глубина,
Что она, пожалуй, глубже омута:
Не видать ни берега, ни дна (2р.)
4. Буду ждать его ночами лунными,
Лишь одним дышу я и живу.
Тихий омут, не пугай глубинами.
Все равно до счастья доплыву (2р.)
1. The quiet pool is sleeping, not moving.
I stand over fast water.
Oh, how I want to forget now,
Lonely, sad, young (2 rubles)
2. Somewhere there and far distant sheep
Over a broad, fast river
Under the big, under the thick willows
My dear, says goodbye to the other (2R.)
3. My heart is touched by love,
Love has such a depth
That she is perhaps deeper than the pool:
Do not see either the shore or the bottom (2 rubles)
4. I will wait for him on moonlit nights,
I only breathe and live.
A quiet pool, do not scare the depths.
All the same, until happiness swim (2r.)