Ой палає зірками нічка
і лунає спів, | (2)
березневий спів.
А уранці грайлива річка
вийшла з берегів. | (3)
Їй, нестримній, не до вподоби
музика сумна. | (3)
Не шукайте в річці броду,
бо прийшла весна, | (2)
дівчина-весна.
Приспів:
Дівчина, дівчина,
юна весна...
Звідки приходить -
ніхто не зна.
Звідки приходить -
ніхто не зна...
Дівчина, дівчина,
юна весна...
В небі місяць, неначе човен,
човен без весла. | (3)
А на землю приходить знову
ніжна, чарівна | (2)
дівчина-весна.
І танцює вона до ранку,
спокою не зна. | (3)
І співає свою веснянку,
ніжна, чарівна | (2)
дівчина-весна.
Приспів.
Ой палає веселка в небі,
і дзвенить струна. | (3)
І кохає лебідку лебідь,
бо прийшла весна, | (2)
дівчина-весна.
Приспів. (...)
Oh, the night's stars are blazing
and singing, | (2)
March singing.
And in the morning a playful river
came off the coast. | (3)
To her, unrestrained, not to her liking
the music is boring. | (3)
Don't look in the ford river,
for the spring has come, | (2)
spring girl.
Refrain:
Girl, girl,
young spring ...
Where does it come from -
nobody knows.
Where does it come from -
nobody knows ...
Girl, girl,
young spring ...
In the sky the moon is like a boat,
boat without oars. | (3)
And on earth comes again
gentle, charming | (2)
spring girl.
And she dances till the morning,
you do not know peace. | (3)
And he sings his freckle,
gentle, charming | (2)
spring girl.
Refrain.
Oh, there is a rainbow in the sky,
and the string rings. | (3)
And the swan loves the swan,
for the spring has come, | (2)
spring girl.
Refrain. (...)